| CBI'daki yangın güvenlik sistemine ulaşmak ve etkisiz hâle getirmek kolay mı? | Open Subtitles | ونظام السلامة من الحرائق هنا في المكتب.. هل يسهل الوصول إليه وتعطيله؟ |
| Böylece benzincideki görevli listeyi almak için CBI'a bir ipucu vererek tezgâh kurdu ve benim sayemde listeye ulaşacaktı. | Open Subtitles | لذا نصّب فخاً، وترك رمزاً بسيطاً، عالماً أنّ المكتب سيعثر عليه وأنّ بإمكانه إختطاف عميل للمكتب لإسترداد القائمة له |
| Bina, polis ve CBI ajanları tarafından çevrildi. | Open Subtitles | هذا المكان محاط من قِبل الشرطة و عملاء المكتب الفدرالي |
| Doktorun muayenehanesinde az kalsın yakalıyorlardı. Şu CBI ekibi ortaya çıktı. | Open Subtitles | كِدنا ننال منه في مكتب طبيبه، لكن أعاقنا فريق مكتب التحقيقات. |
| Gazeteci değiliz. CBI'danız. | Open Subtitles | نحن لسنا من الصحافة بل من مكتب التحقيقات |
| Rani! CBI'den bayan Nathan, yarın Mumbai'de o ajanla irtibata geçecek. | Open Subtitles | السّيدة ناثان من سي بي إل ستجتمع بذلك الوكيل في مومبي غدا. |
| CBI içinde bir katil dolaşıyor. Her gün burada bizlerin yanından geçiyorsun. | Open Subtitles | القاتل يعمل في المكتب كلّ يوم تمرّون بجوار بعض في القاعات |
| Evet, eminim CBI inzivanda yapmışsındır. | Open Subtitles | أنا واثق من أنكِ قمتِ بذلك بأحد رحلات المكتب الروحية |
| Danışmanlık, çatışmaya karışan CBI ajanları için neden zorunlu biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرفين سبب كون الإستشارة إجبارية لعملاء المكتب الذين تعرّضوا لحادثة إطلاق نار؟ |
| CBI beş haftadır size ödeme yapıyor doktor. Bunun sıradan olması gerekiyordu. | Open Subtitles | لقد كان المكتب يدفع لك منذ 5 أسابيع أيها الطبيب كان يفترض بهذا أن يكون إجراءاً إعتيادياً |
| Bu dokuz yıl önceydi. Bugün CBI'a neden saldırdı? | Open Subtitles | حصل هذا قبل 9 أعوام ما السبب الذي يدعوه لمهاجمة المكتب الآن؟ |
| CBI soruşturmayı devraldı. | Open Subtitles | لقد طالبت بتحقيق من المكتب المركزي للتحقيق |
| Hayır, hayır. Bu işi sen hallediyorsun. Tek dikkat etmen gereken, CBI, hiçbir şekilde sorumlu değil. | Open Subtitles | كلاّ، كلاّ، يمكنكَ تولّي هذا الأمر أحرص على إخبارهم بأنّ المكتب ليس مسؤولاً عن ذلك |
| CBI kurallarında, ekip içi bu tarz ilişkilerin yasaklandığı açıkça belirtilmektedir. | Open Subtitles | تعتبر مواعدة أفراد الوحدة لبعضهم مخالفة لقانون مكتب التحقيقات |
| Benim görevim bu terslikleri düzeltmek ve CBI'ı bu eyaletin en önemli emniyet gücü haline getirmek. | Open Subtitles | مهمتي تكمن في إعلاء هذا المكان وأن أجعل من مكتب التحقيقات المركز الاول لتنفيذ القانون |
| Birazdan burası CBI tarafından dolacak. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات سيكون في المكان بوقتٍ قريب. |
| CBI baba-oğul ikilisini tutukladı. | Open Subtitles | تلقي سي بي إل القبض على ألابّ و إلابن الثنائي المحتال |
| CBI memuru Khan sana hikayenin geri kalanını anlatacak. | Open Subtitles | ضابط المخابرات علي خان سوف يقول لك بقية القصة |
| CBI, federal ajanlarla işbirliği yaparak-- | Open Subtitles | إنّ مكتب كاليفورنيا الفدرالي يعمل بالإشتراك مع العملاء الفدراليين |
| Evet, ikinizi CBI'da gördüğümde anladım. Sana çok kızgındı, çok kızgın. | Open Subtitles | أجل، إكتشفتُ الأمر حين رأيتكما بمكتب التحقيقات لقد كانت غاضبة جداً منك، غاضبة للغاية |
| CBI, Kaliforniya'nın önde gelen emniyet teşkilâtı bile benimle hem fikir. | Open Subtitles | حتّى مكتب "كاليفورنيا" للتحقيقات يتفق معي "وكالة لإنفاذ القانون في "كاليفورنيا |
| Tuvaletteki temizlik masraflarına ait faturayı CBI'a göndereceğim. | Open Subtitles | سأرسل فاتورة لمكتب التحقيقات والتي ستُغطّي تكاليف التنظيف، |
| Bir kaç bilgi veriyordu. CBI'dan Dedektif Lisbon. | Open Subtitles | مصدر المعلومات (العميلة (ليزبن) من (سي بي آي |
| CBI'in içindeki bir güvenlik açigini arastiriyorum. | Open Subtitles | أنا أحقق في تسرّب أمني في داخل المكتب. |
| CBI soruşturmasının son raporu. | Open Subtitles | هذا هو التقرير النهائي من تحقيق البنك المركزي العراقي. |
| Miguel Leyva baskininda çuvallayan CBI özel timinden kesinlikle çok daha sanslisiniz. | Open Subtitles | إنّ لديكِ بالتأكيد حظّ أوفر من فرقة العمل المُشتركة للمكتب لعمليّة الإعتقال الفاشلة لـ(ميغيل ليفا). |