| Ondan sonra siz evlerinize yada olimpiyat oyunlarına döneceksiniz. | Open Subtitles | بعدها ستعودون الى بيوتكم او الى العابكم الاولمبية |
| Sonra siz de evlerinize ya da Olimpiyat oyunlarına geri döneceksiniz. | Open Subtitles | بعدها ستعودون الى بيوتكم او الى العابكم الاولمبية |
| Çizmelerinizi sizin için tamir edeceğim. Derhal işlerinizin başına döneceksiniz. | Open Subtitles | سأصلح لكم احذيتكم و ستعودون الى عملكم بعد قليل |
| Saraya döneceksiniz evet. Benimle beraber. | Open Subtitles | إنكما ستعودان للقصر ولا بأس، إنما برفقتي. |
| Sen ve pişmiş kelle gibi sırıtman da Boston'a geri döneceksiniz ve asla benim şehrime geri gelmeyeceksiniz. | Open Subtitles | و أنت و ذلك الحقير ستعودان إلى "بوسطن و لن تعودا لبلدتي مجدداً. |
| Gücümüzü öğrendikten sonra, daha büyük sayılarda geri döneceksiniz. | Open Subtitles | والآن أنتم عرفتم قوتنا ، سوف تعودون مع أعداد أكبر لغزونا |
| - Şimdi, sabah Triad'a döneceksiniz ve bu konudan daha fazla bahsetmeyeceksiniz. | Open Subtitles | -الآن ستعود إلى المحكمة في الصباح ولن تذكر هذه المسألة مرة أخرى |
| O bu terörist agi çökertmeyi basaramazsa sen, arkadaslarin, annesi-- çok, çok uzun bir süre için hapise geri döneceksiniz. | Open Subtitles | اذا فشل في اسقاط هذه الشبكة الارهابية أنتي واصدقاؤه وأمه ستعودون كلكم الى السجن لوقت طويل جدا جدا |
| Bir sonraki müşterileri almak için ne zaman döneceksiniz? | Open Subtitles | متى ستعودون يا رفاق لأخذ الدفعة التالية من المسافرين ؟ |
| Bir süreliğine gidiyorsunuz, işler düzeldiğinde geri döneceksiniz. | Open Subtitles | ستغادرون لبعض الوقت وعندما تتحسن الأوضاع، ستعودون |
| Ne zaman benimle çalışmaya döneceksiniz? | Open Subtitles | متى ستعودون للعمل لدى أنتما الأثنان مجدداً؟ |
| Yakında ev ve çiftliklerinize, erkek olarak döneceksiniz ve bir süre sonra evleneceksiniz ve sonsuz yaşam sizin dölünüzden çıkacak. | Open Subtitles | قريبا ستعودون رجالا لبيوتكم ... و مزارعكم ... و قريبا ستتزوجون ... و الحياة ستنبع من ... |
| Bu nedenle hepiniz yarın benimle beraber Asuncion'a döneceksiniz. | Open Subtitles | ولذا فكلكم ستعودون معي إلى "أسنسيون" غدا ً |
| Yani işiniz bittiğinde, uzaya geri mi döneceksiniz? | Open Subtitles | إذن حين تنتهين ستعودون للفضاء ؟ |
| Scorpion tersanesine kargo götüreceksiniz ve yedek parçalarla döneceksiniz. | Open Subtitles | أنتما ستأخذان شحنة إلى مرفأ "سكوربيون" ثم ستعودان بقطع غيار |
| Sonunda, sen de bebek de bana döneceksiniz. | Open Subtitles | في النهاية.انت والطفل ستعودان |
| - İkiniz Atlantis'e geri döneceksiniz, | Open Subtitles | انتما ستعودان الى اتلانتيس |
| Dinle, eğer geri dönemezsek-- döneceksiniz. | Open Subtitles | اسمعي, اذ لم نعود ستعودان. |
| O uçağa atlayacak ve eve döneceksiniz. | Open Subtitles | ستذهبون جميعكم و تستقلون الطائرة و تعودون للبيت |
| Bir hologrom olarak dediğim şey; Daha siz anlamadan, evlerinize döneceksiniz. | Open Subtitles | وكلمتي من صورة مجسمة، أنكم سوف تعودون لمنازلكم دون أن تدركوا ذلك |
| Geceyi hapiste geçirdikten sonra rehabilitasyona döneceksiniz. | Open Subtitles | ستقضي الليلة بالسجن و بعدها، ستعود إلى إعادة التأهيل |
| Ama sana söz veriyorum hemen o acayip seks işlerinize geri döneceksiniz. | Open Subtitles | لكنني أعدك أنك سوف تعود لفعل الأشياء الجنسية الغريبة مع بعض في وقت قصير |