| Yani sırf bir basın toplantısı düzenleyip hayran kitlesi oluşturmak için mi yaptı? | Open Subtitles | إذاً ، أتعتقدين أنه فعلها من أجل إقامة مؤتمر صحفي وبناء قاعدة من المعجبين ؟ |
| Yani sırf bir basın toplantısı düzenleyip hayran kitlesi oluşturmak için mi yaptı? | Open Subtitles | إذاً ، أتعتقدين أنه فعلها من أجل إقامة مؤتمر صحفي وبناء قاعدة من المعجبين ؟ |
| Bu ikisinin evlenmesinin tek nedeniyse iğrenç bir gala düzenleyip kendileri dışındakilerin değersiz hissetmelerini sağlamak. | Open Subtitles | السبب الوحيد لإقدامهما على الزواج هو إقامة حفل بغيض وإشعار بقيتنا بالتفاهة |
| Küçük bir toplantı düzenleyip düşündüğümüz adayları davet edebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا إقامة حفلة صغيره و دعوة الأشخاص اللذين نرغب بهم |
| Özellikle senin için ailenin cenazesini düzenleyip yapmak zorunda olduğum zaman. | Open Subtitles | خاصّةً عندما كان عليّ أن أرتّب الأمور وأغطّي على غيابك عن حضور جنازة والديك |
| Planın, bir balo düzenleyip... | Open Subtitles | حقاً ؟ خطتك هي إقامة حفل لتكريم |
| Bence söyleyebilirsin, Jimmy. Özellikle senin için ailenin cenazesini düzenleyip yapmak zorunda olduğum zaman. | Open Subtitles | خاصّةً عندما كان عليّ أن أرتّب الأمور وأغطّي على غيابك عن حضور جنازة والديك |