| Aynı anda iki yere zıplayamaz. Dağılalım. | Open Subtitles | لا يمكنه القفز في إتجاهين مختلفين هيّا، لنفترق |
| Pekâlâ millet, Dağılalım ve misketleri toplayalım. | Open Subtitles | أجل حسنا ، يا رفاق ، لنفترق و نحضر بعض الكرات الرخامية |
| Şimdi Dağılalım, gece yarısı yine burada buluşuruz. | Open Subtitles | دعونا نفترق ونجتمع مره أخرى في منتصف الليل |
| Evet, tamam. Dağılalım, bir... tapınak arayalım. | Open Subtitles | أجل , مفهوم , هيا ننتشر بحثاً عن ... |
| Kılavuzu karga olanın burnu boktan çıkmazmış. Dağılalım hadi. | Open Subtitles | حالياً فإن الأعمى يقود العميان، لنتفرق |
| Dağılalım, daha çok yere bakalım. | Open Subtitles | فلنفترق لنغطي المزيد من المساحات |
| Bu çıplaklar buralarda bir yerde. Dağılalım! | Open Subtitles | حسن يا رجال ، أولئك العراة بمكان ما هنا ، انتشروا |
| sorumluluklar senin ejderha at benim hadi Dağılalım | Open Subtitles | الأعباء كلها لك والحصان التنين لي لنفترق |
| bu noktada Dağılalım artık dağılma yok. anladın mı? | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت , لنفترق لا مزيد من التفرق , هل تسمعني |
| El feneri verin. Dağılalım. Sen bir grupla şu tarafa git. | Open Subtitles | اعطني مصباحًا، لنفترق خذمجموعةبهذاالاتجاه... |
| Bundan emin olalım. Dağılalım. | Open Subtitles | لنتأكد من أنه كذلك , لنفترق |
| Kalbi bulacağız. İki kişi bir odada olmak üzere Dağılalım. | Open Subtitles | أقترح أن نفترق لإيجاد المركز، ليتولَّ كل شخصين حجرة. |
| Ben derim ki Dağılalım ve sağa sola Leslie Summers'ı soralım. | Open Subtitles | علينا أن نفترق هنا ((و نسأل عن((ليزلي سيمير |
| Dağılalım. | Open Subtitles | علينا أن نفترق. |
| Dağılalım, tamam mı? | Open Subtitles | لنتفرق إذاً |
| - Bu yüzden Dağılalım ve... - Şu ana dek görülmüş en iyi düğün davetlileri olalım. - Evet. | Open Subtitles | ...و لهذا فلنفترق و - و نكون أفضل ضيوف زواج بالتاريخ - |
| Tamam, Dağılalım. | Open Subtitles | حسنا,انتشروا و ابحثوا في الأراضي و كل منزل |
| Pekâlâ hadi Dağılalım, etrafa bir bakalım. | Open Subtitles | حَسَناً لننفصل, ونلقى نظرة حول المكان وسنبقى على أتصال لاسلكيآ نعم يا سيدي |