| Bu işte uzun süre kalacak kadar iyi değildi, ...ama çabucak kovulacak kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | لم يكن جيدا كفاية ليبقى في هذا العمل مدة طويلة ولكنه لم يكن سيئا كفاية ليتم طرده بسرعة |
| 3. gelmek çok da kötü değildi. | Open Subtitles | أعني، يأتي في الثالث لم يكن سيئا للغاية. |
| Neyse, o kadar da kötü değildi. Çoğunu kurtardık sanırım. | Open Subtitles | ذلك لم يكن سيئاً جداً أعتقد بأننا أنقذنا أغلبه |
| Pekala, çok da kötü değildi. Katılıyorum. Korkunçtu. | Open Subtitles | ـ حسناً، هذا لم يكن سيء للغايه ـ نعم، لقد كان مريع |
| Yani, herşey o kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | أنا أقصد, لم يكن الأمر سيء بالكامل |
| Aslında, 30. doğumgünüm o kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | في الحقيقة .. عيد ميلادي الثلاثين لم يكن بذلك السوء |
| O kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | .لم يكن ذلك سيء جداً |
| Bu kadar. O kadar da kötü değildi, değil mi? | Open Subtitles | لم يكن ذلك سيئا للغاية، أليس كذلك؟ |
| O kadar da kötü değildi, değil mi? | Open Subtitles | لم يكن هذا سيئاً للغاية .. أليس كذلك؟ |
| O kadar da kötü değildi, değil mi? | Open Subtitles | لم يكن هذا سيئا جدا الآن , أليس كذلك ؟ |
| - Çok da kötü değildi. | Open Subtitles | هذا لم يكن سيئًا جدًا، أليس كذلك؟ |
| - O kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | وكان مقرفا لم يكن سيئا بالكامل |
| O kadar da kötü değildi, değil mi? | Open Subtitles | هذا الأمر لم يكن سيئا, اليس كذلك ؟ |
| Çünkü ilk albümü o kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | لان ألبومه الاول لم يكن سيئا جوهريا |
| - O kadar da kötü değildi. - Tekne turu bizi bu hale getirdi. | Open Subtitles | لم يكن سيئا لهذه الدرجة |
| - O kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | لم يكن سيئا جدا |
| O kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | هذا لم يكن سيئا |
| En büyük düşmanın o kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | عدوك اللدود لم يكن سيئاً أبداً |
| Yapmayın, o kadar da kötü değildi değil mi? | Open Subtitles | دعكم من ذلك، لم يكن سيئاً أليس كذلك؟ |
| Bütün günü seninle geçirdim, aynı havayı soluduk falan, o kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | انا كنت افكر، لقد قضيت طوال اليوم معكِ اتنفس من نفس الهواء وكل شيء.. وذالك لم يكن سيء كثيرا |
| Ama o kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | أنه منتجع . لكنه كما تعلم لم يكن سيء حقاً |
| Burası o kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سيء هنا |
| Yapma, o kadar da kötü değildi. Hem başka kim yapardı ki bunu benim için? | Open Subtitles | هيا, لم يكن بذلك السوء, و هل هناك شخص أخر سيفعل أكثر من هذا لأجلي؟ |
| O kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | .لم يكن ذلك سيء جداً |
| Çok da kötü değildi. | Open Subtitles | لم يكن ذلك سيئا للغاية. |
| Şey, o kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | حسناً ، لم يكن هذا سيئاً للغاية |
| O kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | لم يكن هذا سيئا للغاية. |
| O kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | ثلاثة، هذا لم يكن سيئًا. |