| Evet ama yarına kadar ertelenebilecekken bugün bu tatsızlıkla yüzleşmenin yersiz olduğunu da senden öğrendim. | Open Subtitles | نعم. ولكنّي تعلّمتُ منك أيضاً أنّه ليس هُناك حاجة لمواجهة الأشياء البغيضة اليوم | 
| Ona da senden birazcık vereceğim. | Open Subtitles | سَأَتْركُه ياخذ القليل منك أيضاً. | 
| O da senden daha iyi. | Open Subtitles | وهي أفضل منك أيضاً | 
| Belki o da senden hoşlanıyordur. Sonrası çok tatlı olacak. | Open Subtitles | اعني , ربما تكون مُعجبة بك أيضاً | 
| O kızlar da senden hoşlanacak. | Open Subtitles | إلى جانب أنهن \u200fسيكن الفتيات اللاتي ستعجبن بك أيضاً. | 
| - Normal bir kız olmasan da senden hoşlanıyorum. | Open Subtitles | أنا مثلك حتى ولو أنت لست فتاة عادية. لذلك دعونا نقول وداعا. | 
| Ve Frankie, benim yüzme öğretmenim... ve Gus, benim T-ball antrenörüm onlar da senden daha iyi. | Open Subtitles | ...و (فرانك) معلم السباحة و (جاس) مدرب الكرة ! أفضل منك أيضاً | 
| - Bence o da senden hoşlanıyor. | Open Subtitles | أظن أنها معجب بك أيضاً. | 
| Normal bir adam olmasan da senden hoşlanıyorum. | Open Subtitles | أنا مثلك حتى ولو أنت لست الرجل العادي. |