| daha çocuk. 25 yaşından büyük olamaz. | Open Subtitles | انه مجرد طفل لا يمكن ان يكون اكبر من 25 عاما |
| Annen arkadaşlarının önünde sana bağırıp, daha çocuk olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | أمك صرخت بك أمام كل أصدقائك و قالت انك مجرد طفل |
| Bunu bilerek yapmadılar bu bir kazaydı, onlar daha çocuk. | Open Subtitles | هذا لم يكن مقصوداً كان هذا حادثاً، إنهم مجرد أطفال |
| Ben daha çocuk olduğum için sigara içerdim. | Open Subtitles | كنت مجرد صبي لذا كنت أدخن سيجارة |
| Şuna bak, daha çocuk olduğu halde ruj sürmüş! | Open Subtitles | أنظروا ، أنها تضع أحمر شفاه بالرغم من أنها مجرد طفلة |
| O daha çocuk sayılır. Üstelik deniz bilimleri enstitüsünde okudu. | Open Subtitles | إنهُ مجرد فتى , الذي قصد مغناطيسية العلوم البحرية |
| Yahu o daha çocuk ve sen onu bütün gece alıkoyuyorsun. | Open Subtitles | ولكنه مجرد طفل وأنت تبقيه هنا طوال الليل |
| Zarar vermek istemedi. O daha çocuk. | Open Subtitles | إنه لايقصد أي ضرر إنه مجرد طفل |
| - Bıraksana, o daha çocuk. | Open Subtitles | -أتلو صلاتك على جدك -لا تهتمي ، أنه مجرد طفل |
| O daha çocuk Valide'm. Öylesine söyledi işte. | Open Subtitles | إنه مجرد طفل أيتها السلطانة الأم. |
| Buna hazır değiller. Onlar daha çocuk. | Open Subtitles | إنهم ليسوا مستعدين لشيء مثل هذا إنهم مجرد أطفال |
| Zor bir ay geçirdiğini biliyorum, işin olmadığını biliyorum ama Tanrı aşkına, onlar daha çocuk. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ مررتَ بشهرٍ سيء أعلم أنّكَ لا تمتلك وظيفة ولكن، يا آلهي إنّهم مجرد أطفال |
| Moni, Moni, lütfen aşkım. Onlar daha çocuk. | Open Subtitles | موني, موني, أرجوك يا حبي إنهم مجرد أطفال |
| Ben daha çocuk olduğum için sigara içerdim. | Open Subtitles | كنت مجرد صبي لذا كنت أدخن سيجارة |
| Antonio daha çocuk. Onu seviyorum, ama o benim gibi bir kadını anlayamıyor. | Open Subtitles | (انطونيو) مجرد صبي أنا أحبه، لكنه لا يستطيع |
| Ama o, kadın değil ki. daha çocuk. Hafife alınmamalıdır. | Open Subtitles | لكنها ليست إمرأة, إنها مجرد طفلة |
| O daha çocuk! Hiçbir şey yapmadı. | Open Subtitles | إنها مجرد طفلة, إنها لم تفعل أي شيء |
| O daha çocuk tamam mı ? | Open Subtitles | كما تعلمي , انه مجرد فتى , تذكري ؟ |
| -Evet, onda bir şeytan tüyü var ama kız daha çocuk sayılır. | Open Subtitles | ربما يكون لديها علاقة معه ولكنها مجرد فتاة صغيرة |
| O daha çocuk. | Open Subtitles | إنها طفلة أحيانا يغضب عليك الأطفال لكنها |
| O daha çocuk, onda olması lazım. | Open Subtitles | إنّه ولد صغير ويجب أن يأخذه |
| O daha çocuk. | Open Subtitles | هو فقط طفل. |
| -Bırakın onu! O daha çocuk. | Open Subtitles | -اتركوه انه مجرد ولد |
| 29 yasinda olsaydin Ewoklar'i ilk gördügünde daha çocuk olup onlara bayilirdin. | Open Subtitles | لو كنتِ فعلاً في التاسعة والعشرين من العمر لكنتِ طفلةً صغيرة حين مشاهدتِكِ للـ " إيواكس " لأول مرة ولكنتِ قد أحببتهم |
| O daha çocuk. | Open Subtitles | ونحن نريد كل الجنود المتاحه انها مجرد طفله |
| Bu daha çocuk. | Open Subtitles | إنّه مجرّدُ طفل |
| daha çocuk sayılırdı. | Open Subtitles | إنه شاب فقط بحق السماء |
| - Ama o daha çocuk. - Bir şeyler biliyor, Martin. | Open Subtitles | ـ لكنه مُجرد طفل ـ إنه يعرف شيئاً، يا (مارتن) |