| Dinleyin, panik çıkmasını istemem ama, o hayvan henüz Daha ölmedi. | Open Subtitles | اسمع، لا أريد أن أسبب الذعر لكن الوحش لم يمت بعد |
| Uzak dur ondan, Daha ölmedi o, aptal. | Open Subtitles | ليس الأن,ابتعد عنه انه لم يمت بعد ايها الغبى |
| Bayım, o Daha ölmedi. | Open Subtitles | مولانا، إنه لم يمت بعد |
| Ghost Daha ölmedi yani konuşacak bir şeyimiz yok. | Open Subtitles | جوست لم يمُت بعد لذا ما الذى سنتحدث عنه ؟ |
| Daha ölmedi! | Open Subtitles | ! انه ليس ميتاً بعد |
| Daha ölmedi. | Open Subtitles | هي ليست ميتة |
| Kahretsin, bu ajan Daha ölmedi, eğer seni McComb'un peşinden ayıramazsam, ölecek! | Open Subtitles | الوكالة لم تمت بعد لكنها ستموت لو لم امنعك من مهاجمة "ماكوم" |
| Daha ölmedi. | Open Subtitles | إنه ليس ميتا |
| Daha ölmedi. | Open Subtitles | إنّه لم يمت بعد |
| - Prince Daha ölmedi. | Open Subtitles | - الأمير لم يمت بعد - |
| O Daha ölmedi. | Open Subtitles | انه لم يمت بعد |
| Daha ölmedi. | Open Subtitles | لم يمت بعد |
| O Daha ölmedi. | Open Subtitles | انه لم يمت بعد |
| Hayır, çünkü Daha ölmedi. | Open Subtitles | لا، لم يمت بعد |
| Daha ölmedi ya. | Open Subtitles | هي ليست ميتة |
| Annenizin cesedindeki şahsi eşyaları sadece bunlardı. Daha ölmedi. | Open Subtitles | هذة هى المتعلقات الشخصية الوحيدة المعثور عليها في جثة أمكِ لم تمت بعد |
| Daha ölmedi. | Open Subtitles | ! إنه ليس ميتا |