| Aslında daha eve bile gitmedim. Mesajlarımı kontrol edebilir miyim? | Open Subtitles | أنا لم أذهب للمنزل بعد هل تمانعين بأن أسمع رسائلي ؟ |
| Kendisini aradık ama karısı daha eve gelmediğini söyledi. | Open Subtitles | اتصلنا به لكن زوجته تقول أنه لم يصل للمنزل بعد |
| Ama eğer mahkeme burada olduğunu anlarsa, bir daha eve gelmene izin vermezler. | Open Subtitles | لكن إذا علمت المحكمة أنك تواجدت هنا فلن يسمحوا لك بالعودة للبيت أبداً |
| Seni bir daha eve almam. | Open Subtitles | ولن أقبل عودتك بعد الآن. |
| Gittiğimde daha eve gelmemişti. | Open Subtitles | وعندما وصلت لم يكن في المنزل بعد |
| Annem bir daha eve gelmeyeceğini söylemişti. Ona inanmadım. | Open Subtitles | أخبرتني والدتي أنّه لن يعود إلى المنزل مجدداً ولم أصدّقها |
| Dinle, annen iki hafta daha eve gelmeyecek. | Open Subtitles | . أنظرى، أمكَ لن تَرْجعُ الى البيت قبل إسبوعين. |
| daha eve gelmedi ve başına bir şey gelmiş olabilir. | Open Subtitles | لكنها لم تعد للبيت بعد ونحن قلقان أن تكون في مشكلة |
| İnsanlar kazalarda ölüyorlar ve bir daha eve dönmüyorlar. | Open Subtitles | الأشخاص الذين يقتلون في الحوادث لن يتمكنوا من الذهاب للمنزل أبداً. |
| Küçük çocuklara, babalarının bir daha eve gelmeyeceğini söylemeye bayılırım. | Open Subtitles | أحب أخبار الأطفال بأن والدهم لن يعود للمنزل مجدداً |
| daha eve gitmedin, değil mi edepsiz? | Open Subtitles | لم تذهبي إلى المنزل بعد ؟ أيتها الفتاة الشقية ؟ |
| Nanako daha eve gelmemiş. Yemekten sonraya kadar beklesem? | Open Subtitles | ناناكو اختي لم تعد بعد هل استطيع الانتظار حتى بعد العشاء؟ |
| - Sonra bakarız ama daha eve uğramadım. | Open Subtitles | لا، سأراكم لاحقاً فأنا لم أعد للمنزل بعد |
| Ve daha eve dönmedi ve biraz endişelenmiş durumdayım. | Open Subtitles | ولم يعد للمنزل بعد وسأجنّ نوعاً ما |
| Aç şu telefonu. daha eve gitmedin mi? | Open Subtitles | ألم تعودى للمنزل بعد ؟ |
| - Seni bir daha eve almayacağım. | Open Subtitles | -لن أقبل عودتك بعد الآن |
| Geri dön! Unutma, daha eve dönmedim! | Open Subtitles | عد الي المنزل وتذكر انا لست في المنزل بعد! |
| Annen daha eve gelmediğini söyledi. | Open Subtitles | إمك قالت أنك لست في المنزل بعد |
| Bir daha eve gelemem sandım. | Open Subtitles | ظننت أننا لن نتمكن من العودة إلى المنزل مجدداً |
| Bir daha eve dönmemeye karar vermişti. | Open Subtitles | و قرر عدم الذهاب إلى المنزل مجدداً |
| Evet,ama daha eve bile gidemedim.Bunu anlıyorum | Open Subtitles | نعم لكن لم اذهب الى البيت لحد الان انا اقدّر لك هذا |
| Ben onu daha eve göndereceklerine inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنهم ارسلوه الى البيت . |
| daha eve gidesim yok sadece. | Open Subtitles | لكني لا أشعُر بالرغبة بالعودة للبيت بعد |
| Ya bir gün dolaşmaya çıkıp niçin bir daha eve dönmediğinizi. | Open Subtitles | أولمَتذهبفيجولة .. ولا تعود للمنزل أبداً .. |
| - daha eve uğramadım. | Open Subtitles | - لم أعد إلى المنزل بعد |
| İçeri gir. daha eve gelmedi. | Open Subtitles | إنّها لم تعد بعد |