"daha kolay olacağını" - Traduction Turc en Arabe

    • سيكون من الأسهل
        
    • أن الأمر سيكون أسهل
        
    • أسهل أن
        
    Annen, biraz ayrı kalırsak daha kolay olacağını düşündü. Open Subtitles أمك تظن بأنه سيكون من الأسهل إن اعطينا أنفسنا مساحة صغيرة
    Benden nefret etmene izin vermenin daha kolay olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles فكرتُ بأنه سيكون من الأسهل أن أدعكِ تكرهينني
    Seni suçlamanın daha kolay olacağını düşündüm. Open Subtitles لقد فكرت أنه سيكون من الأسهل لومك أنت.
    Kate, görünmez olmayı sen seçtin. Bu şekilde daha kolay olacağını düşündün. Open Subtitles أنت اخترت أن تكوني غير مرئية ظننت أن الأمر سيكون أسهل
    Dışarıda olmanın bizim için daha kolay olacağını sanıyordum. Open Subtitles -ظننتُ أن الأمر سيكون أسهل لنا ... -في الخارج
    Söylemeliydim, ama böyle çok daha kolay olacağını düşündüm. Open Subtitles كان يجب علي أخبارها , لكن أعتقدت أنه أسهل أن لا أفعل.
    Her zaman, birisinin törene dahil edilmesine rağmen dışarıda bulunma şansı olduğu törenlere ilgi göstermenin daha kolay olacağını söylerdi. Open Subtitles قال إنه أسهل أن تتحمس... تجاه طقوس يمكنك في يوم ما... أن تكون جزءاً منها
    Bu sözleri hayatınızın ilk gününde duysaydınız; her şeyin daha kolay olacağını hissediyor olabilirdiniz ve eğer sizinle hayatınızın ilk gününde konuşsaydık; Open Subtitles وقد تشعر أنه قد يكون أسهل أن تسمع هذه الكلمات لو كانت أتتك أول يوم من تجربتك على هذه الأرض وإن كنا نكلمك في أول يوم من تجربة حياتك الجسدية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus