| Dalga geçmeyi bırak. Adam elini kaybetti, ölebilirdi. | Open Subtitles | توقف عن العبث, الرجل فقد ذراعه، كان من المُمكن أن يلقى حتفه |
| Jason Dalga geçmeyi bırak, işine bak. | Open Subtitles | جايسون"، توقف عن العبث" وعد للعمل |
| Benimle Dalga geçmeyi bırak ve kıçını kaldırıp uçağa bin. En kısa sürede! | Open Subtitles | كف عن العبث معي واصعد على طائرة بأسرع وقت ممكن |
| Dalga geçmeyi bırak, bu gece kafeye gidip daha fazla içmem lazım. | Open Subtitles | توقف عن المزاح سأشرب مرة أخرى هذه الليلة في النادي |
| Ben, Dalga geçmeyi bırak. | Open Subtitles | بين، توقّف عن المزاح معي |
| Benimle Dalga geçmeyi bırak artık! | Open Subtitles | توقف عن السخرية بي |
| Dalga geçmeyi bırak. Adam annesini yitirdi. | Open Subtitles | توقف عن العبث معه لقد خسر أمه |
| Hadi ama Dalga geçmeyi bırak. | Open Subtitles | هيا , توقف عن العبث |
| - Charlie, Dalga geçmeyi bırak. Ölmek istemiyorum. Tek söylediğim bu. | Open Subtitles | توقف عن العبث معي يا (تشارلي) لا أريد أن أموت، هذا كل ما اقترحه |
| Hector, Dalga geçmeyi bırak, dostum. | Open Subtitles | (هيكتور)، توقف عن العبث يا رجل |
| Dalga geçmeyi bırak. Ciddiyim. | Open Subtitles | توقف عن العبث |
| Bart, Dalga geçmeyi bırak. | Open Subtitles | كف عن العبث يا (بارت) |
| Benimle Dalga geçmeyi bırak Johann. | Open Subtitles | كف عن العبث معى يا (يوهان). |
| Dalga geçmeyi bırak, olur mu Don? | Open Subtitles | توقف عن المزاح , هلا فعلت هذا يادون؟ |
| Dalga geçmeyi bırak, beni duyuyor musun? | Open Subtitles | توقف عن المزاح الان اتسمعني؟ |
| Dalga geçmeyi bırak. Hadi gidelim! | Open Subtitles | توقف عن المزاح دعنا نذهب |
| Evet, ama bahsettiğim geçmişimiz bu değil bunu biliyorsun, benle Dalga geçmeyi bırak artık. | Open Subtitles | نعم، لكن هذي ليس "ماضينا" الذي كنت أقصده وأنت عرفت قصدي مباشرة لذا أرجوك توقّف عن العبث معي |
| Homer, Dalga geçmeyi bırak. | Open Subtitles | ! (توقّف عن المزاح يا (هومر |