| Onunla dalga geçtin, ismini işleri berbat etmekle eş anlamlı kullandın. | Open Subtitles | أنت تسخر منها و تستخدم إسمها كمرادف للتعبير عن إفساد الأمور |
| Ve benimle o kadar dalga geçtin | Open Subtitles | تسخر مني بهذا القدر ؟ بسبب أنك خائفة |
| O resim hakkında bunca zaman dalga geçtin ve şimdi benden seni resmetmemi mi bekliyorsun ? | Open Subtitles | كنت تسخر من تلك اللوحة طوال الوقت . والآن تريدني أن اقوم برسمك . |
| Hayır. Hayır. Sen oğlunla dalga geçtin, o da kendi oğluyla. | Open Subtitles | لا، لا، فقد سخرت أنت من ابنك وسخر هو من ابنه |
| Ama Şef, az önce sen Çinlilerle dalga geçtin. | Open Subtitles | ــ لكن أيّها الطبّاخ سخرت للتو من الصينيين |
| Gerçektende çok komik benimle yalnız olduğum için dalga geçtin ama bak tam burada harika partnerimleyim. | Open Subtitles | هذا مضحك، لأنك سخرت من كوني وحيدة ومع ذلك أنا هنا مع أفضل رفيق |
| Çok güzel bir şey aldın ve onunla dalga geçtin. | Open Subtitles | كنت قد حصلت على شيء جميل وسخرت به |
| Sen de ona güldün. Gözleriyle dalga geçtin. | Open Subtitles | أنت ضحكت عليه وسخرت من نظره |
| İpnenin biriyle dalga geçtin. | Open Subtitles | لأنك كنت تسخر من شاذ لعين |
| O zaman sen de benimle dalga geçtin, | Open Subtitles | أنت تسخر منّي |
| Benimle dalga geçtin. | Open Subtitles | تسخر مني |
| Elbiselerimle dalga geçtin kariyerimle ve çocukluk yıllarımda dalga geçtin. | Open Subtitles | لقد سخرت من ملابسي لقد سخرت من مهنتي ولقد سخرت من طفولتي |
| Benle bir kere dalga geçtin, bir daha bunu asla yapma! | Open Subtitles | لقد سخرت منى مره لا تفعلها ثانيه |
| Sonra onun oğluyla dalga geçtin. | Open Subtitles | ثم سخرت انت من ابنه |
| O zaman neden benimle dalga geçtin? | Open Subtitles | لِمَ سخرت مني إذن؟ |
| Daha dün füme balığı yediğim için benimle dalga geçtin. | Open Subtitles | -بالأمس، أنت سخرت من أكلي للسمك المدخن |
| Evini küçük gördün. Erkek arkadaşının kariyeriyle dalga geçtin. | Open Subtitles | -لقد أهنت شقتها، وسخرت من مهنة خليلها . |