| Bu aslında alpaka yünü... Acımasızlığın gerçekten de seçimlerini daraltıyor. | Open Subtitles | إنه ألباكا في الحقيقة, خال من الخشونة يضيق من خياراتك حقاً |
| Alanı oldukça daraltıyor. | Open Subtitles | وذلك يضيق النطاق قليلاً و بالتأكيد الرسالة تُركت |
| Muhteşem, şüpheli listemizi 2 bin ekstazi satıcısına ve zilyon tane ekstazi kullanıcısına kadar daraltıyor. | Open Subtitles | عظيم، ذلك يضيق بحثنا أسفل إلى 2،000 تجار النشوة وهناك عدد كبير من مستخدمين النشوة. |
| Bu da seçeneklerinizi daraltıyor tabii, değil mi Baş Müfettiş? | Open Subtitles | اذن, فهذا يُضيق مجال البحث ,اليس كذلك ؟ , يا سيدى المفتش ؟ |
| Bu çemberi gerçekten daraltıyor. | Open Subtitles | هذا يُضيق الخناق حقاً |
| Hatta tam tersi, gezmek düşünceleri daraltıyor olabilir. | Open Subtitles | على العكس من ذلك. أظن أن السفر يحد من مدارك العقل |
| Sanırım "Hiç bir suç işlediniz mi?" sorusunun kutucuğu seçeneklerimi daraltıyor. | Open Subtitles | {\1cH0080ffff}أظن أن وضع اشارة على صندوق "هل إرتكبت جريمة"؟ {\1cH0080ffff}يحد من خياراتي |
| Bu onu daraltıyor, balıkçı köyü olabilir. | Open Subtitles | ذلك يضيّق علينا أكثر، إنها قرية بحرية لصيد السمك |
| Bu da şüpheli listemizi ikisini de, öldürmek isteyen insanlara kadar daraltıyor. | Open Subtitles | هذا يضيق قائمة المشتبهين إلى الأشخاص الذين يريدون موتهم |
| Açıkçası Leydi'm, bu kanun seçenekleri daraltıyor. | Open Subtitles | هذا يضيق الميدان |
| Bu durum seçeneklerimizi daraltıyor. | Open Subtitles | هذا السهم يضيق الخيارات |
| Bu seçenekleri daraltıyor. | Open Subtitles | حسنا، هذا يضيق الأحتمالات. |
| Bu şüphelilerimizi daraltıyor işte. | Open Subtitles | هذا يضيق القائمة |
| Virüs çalışıyor. Alanı daraltıyor. | Open Subtitles | الفيروس يعمل, إنه يضيق النطاق |
| İyi haber ise Sydney'in mesajını her kim sildiyse Alfa Siyah yetkisine sahip ve bu da bizim şüpheli listemizi sadece bir avuç insana kadar daraltıyor. | Open Subtitles | إنّ الأخبار الجيدة تلك من حذفت رسالة سد كان عندها ترخيص ألفا الأسود. الذي يضيّق قائمتنا من المشتبه بهم أسفل إلى حفنة الرجال. |
| Bu oldukça daraltıyor aslında. | Open Subtitles | -نحو 40 تقريبًا . هذا حتمًا يضيّق حيّز البحث قليلًا. |