| Belki de haklısın. Belki de Noah'a çok sert davranıyorum. | Open Subtitles | ربما أنت على حق,ربما كنت قاسيه قليلا على نواه |
| Belki de haklısın. Onu benden iyi tanıyorsun. | Open Subtitles | ربما أنت على حق, أنت تعرفه أكثر مني |
| Belki de haklısın. Ben böyle düşünmüyorum ama haklı olabilirsin. | Open Subtitles | ربما تكون على حق لكنني لا أعتقد ذلك |
| Evet, belki de haklısın; o kadar uzak geliyor ki. | Open Subtitles | آجل , ربما تكون محقاً مازال أمامنا عمل كثير لننجزه |
| Belki de haklısın. Belki de İçişlerine gidip her şeyi anlatmalıyız. | Open Subtitles | حسناً, من المحتمل أنك على حق لنذهب إلى الشؤون الداخليه |
| Bilmiyorum, belki de haklısın. Belki o gerçekten harika çocuktur, ama Tanrı aşkına! | Open Subtitles | لا أعرف ربما أنت محق ربما هو نابغة لكن يا إلهى |
| Belki de haklısın. | Open Subtitles | ربّما أنتَ محقّ |
| Belki de haklısın. Belki de bazı şeyleri aştı. | Open Subtitles | ربما انت محق ربما تغيرت |
| Belki de haklısın Buralarda olmak senin için tehlikeli | Open Subtitles | ربما تكونين على حق من الخطورة لكِ البقاء هنا |
| Evet, belki de haklısın. | Open Subtitles | رجل يتزوج بعد 24 ساعة، حتماً ليس أفضل ناصح قد تكون محق |
| Belki de haklısın. Belki Sam doğru kişi. | Open Subtitles | ربما تكون محقا, لان سام ممكن ان تكون مناسبة لك |
| Belki de haklısın Belki artık sana bir dava vermenin zamanı geldi. | Open Subtitles | أنت على حق ربما حان الوقت لأكلفك بقضية |
| Belki öyle demek istedin, belki de haklısın. | Open Subtitles | ربما تعني ذلك، وربما أنت على حق. |
| Belki de haklısın, nasılsam öyle kalmışımdır. | Open Subtitles | ربما أنت على حق مازلت كما كنت |
| Tabiki de, haklısın. | Open Subtitles | بالطبع, أنت على حق |
| Belki de haklısın. Gerçekten aptalca gözüküyor. | Open Subtitles | ربما تكون على حق إنها تبدو غبية |
| Belki de haklısın. | Open Subtitles | ربما تكون على حق |
| Bekli de haklısın. Belki de üç saniyem daha vardı. Belki de yoktu. | Open Subtitles | ربما تكون محقاً ربما كانت لدي ثلاث ثوان، ربما لا |
| Belki de haklısın, Ian. Belki ihtiyacım olan büyük bir değişikliktir. | Open Subtitles | (ربما تكون محقاً يا (ايان ربما ما أحتاجه هو تغيير كبير |
| Pekala. Tamam. Belki de haklısın. | Open Subtitles | حسنا ، فليكن ، ربما أنك على حق |
| Belki de haklısın. | Open Subtitles | إذاً أظن أنك على حق. |
| Ama belki de haklısın. Birazcık soğuk belki. | Open Subtitles | لكن ربما أنت محق ربما المكان بارد بعض الشيء |
| Belki de haklısın. | Open Subtitles | ربّما أنتَ محقّ. |
| Belki de haklısın. | Open Subtitles | ربما انت محق ربما تغيرت |
| Belki de haklısın, Prenses. | Open Subtitles | قد تكونين على حق أيتها الأميرة |
| Biliyorsun, muhtemelen de haklısın. | Open Subtitles | أتعلم؟ ربما تكون محق |
| Evet, belki de haklısın kardeşim. | Open Subtitles | نعم، قد تكون محقا يا أخي الصغير |