| İnsanlar denemişler ve başaramamışlardı. Yani zor olduğunu biliyorduk. | Open Subtitles | لو كانت الحقيقة أن الناس حاولوا و فشلوا لعرفنا أنة أمر مستعصى |
| Surlara tırmanmayı denemişler ve içeride de yiyecek olmadığını görmüşler. | Open Subtitles | حاولوا ينسلقوا الحائط وقالوا يوجد طعام في الداخل |
| Hayır, hayır. Alfabe ile değil. Onu da denemişler yani ama ruh geri çevirmiş. | Open Subtitles | ،كلا ليس بالأحرف لقد حاولوا لكن الأرواح قد رفضت |
| Sıcak ve terli yogayı denemişler. | Open Subtitles | لقد جربن القليل من اليوغـا الحارة و الشاقـة |
| Çığlık terapisi denen bir şeyi denemişler. | Open Subtitles | " لقد جربن شيئـاً يدعى " المعالجـة البدائيـة بالصراخ |
| - İnsanlar her şeyi denemişler. İş biz köpeklere ve Alacakaranlık Havlaması'na kalmış. | Open Subtitles | البشر جربوا كل شيء والآن انه يعتمد علينا نحن الكلاب |
| Durumu doğuştanmış, daha önce kulaklık denemişler ama bir sonuca varamamışlar, bence koklear implant için harika bir aday! | Open Subtitles | حالته خلقية جربوا معالجة السمع من دون نتائج لكني اعتقد أنه مرشح مثالي بعملية زرع قوقعة |
| Soyguncular onu öldürmeden önce kurtarmayı denemişler. | Open Subtitles | المسلحون حاولوا أطلاق سراحها قبل قتلها |
| Arsenik, kemik iliği ve hidroterapi denemişler. | Open Subtitles | لقد حاولوا استخدام الزرنيخ ونخاع العظم |
| Onlar da küçültmek için cerrahi müdahale öncesi Kemoterapi denemişler. | Open Subtitles | حاولوا البدأ بالعلاج الكيميائي، |
| Onlar yukarıya tırmanmayı denemişler gibi gözüküyor. | Open Subtitles | يبدو أنهم حاولوا التسلق لأعلى |
| Noriega' nın üzerinde psikolojik operasyonlarda bu yöntemi denemişler. | Open Subtitles | حاولوا تلك الأشياء النفسية على (نوريـيغا) |
| İlk olarak bir hanı denemişler. | Open Subtitles | حاولوا أن يدخلوا مرة |
| Yeni bir hayata başlamayı denemişler. | Open Subtitles | حاولوا بدء حياة جديدة |
| Onlar denemişler ama ulaşamamışlar galiba. | Open Subtitles | أظنهم حاولوا وفشلوا |
| Pek becerememişler ama denemişler işte. | Open Subtitles | بواسطة شخص لم يدلي بتعريفهِ ! ... لكنهّم حاولوا |
| Hatta çay suyu ve kırpılmış çimden yapılan içince köpüren şeyleri bile denemişler. | Open Subtitles | ... لقد جربن حتى نوعـاً من الصوم ... حيث يمكنهن فحسب احتسـاء مخفوق تم اعداده من مـاء غدير و بعض الأعشـاب |
| Uyku haplarını, martina içmeyi denemişler hatta kocalarıyla sevişmeyi bile denemişler ama faydası olmamış. | Open Subtitles | ... " جربن الحبوب المنومـة و مشروبـات " المارتيني ... لقد فكرن حتى في اقامـة علاقـة مع أزواجهن لكن لم يساعدهن أي شيء |
| Ama Amerikalılar evliliğin olası bütün versiyonlarını denemişler. | Open Subtitles | لكن الأمريكين جربوا أكثر تنوع ممكن من التزاوج |
| Her şeyi denemişler. | Open Subtitles | لقد جربوا كل شئ |