"denesek" - Traduction Turc en Arabe

    • حاولنا
        
    • نجرب
        
    • جربنا
        
    • محاولة إستخدام ذلك
        
    fakat ne kadar denesek de bulamadık. Open Subtitles و لكن بقدر ما حاولنا لم نستطع العثور على شيىء
    Yüksek dozda steroid denesek... Open Subtitles لربما إذا حاولنا جرعة مقلقة من الإستيروييدات
    Bunu ne kadar istesek de kadar denesek de yürümüyor. Open Subtitles انه لايهم مهما أردنا او حاولنا بصعوبة الأمر لايجدي
    O yüzden iki, üç günlüğüne de olsa bir de benim yolumu denesek nasıl olur? Open Subtitles لذا ما رأيك أن نجرب الأمور بطريقتي لمدة يومان او ثلاثة ؟
    Demek istediğim, önce başka bir şey denesek olmaz mı? Open Subtitles اعني, الا نستطيع ان نجرب شيء اخر في البداية؟
    Ya gene de bir denesek, belki bir bekçilik işi falan denk getiririz oralarda. Open Subtitles ماذا لو جربنا مجدداً، لربما نصادف عملاً هناك كحارس أمن أو ماشابه
    Artık denesek bile onları bir araya getiremeyiz. Open Subtitles لم نتمكن من الحصول عليها معا الآن إذا حاولنا.
    Ne kadar denesek de bu ilişkiyi yürütemeyecek kadar farklıyız. Open Subtitles مهما حاولنا , فلنواجه الأمر نحنٌ غالباً طرفي نقيض لنٌنجح الأمر , لذا 000
    Son baktığımda ne zaman bir şey denesek, mahvediyorduk her şeyi. Open Subtitles حسب علمي، فكلما حاولنا تصحيح الأمر تفاقم
    - Yani acaba bunun yerine onlara aşırı küçük bir şeyle saldırmayı denesek nasıl olur? Open Subtitles فماذا إذا حاولنا مهاجمتهم بشيء متناهي الصغر عوض ذلك؟
    Bir şey denesek sadece vurulurduk. Open Subtitles ..إذا حاولنا فعل أي شيء سنعرض أنفسنا
    Ona iyi davranmayı denesek... Open Subtitles ماذا لو حاولنا أن نكون لطفاء معها
    Başka isimler denesek. Open Subtitles يمكننا أن نجرب أسماءً أخرى نناديه بها
    Acaba bir de ateşle mi denesek? Open Subtitles ما رأيكم أن نجرب النار؟
    - Başka bir taneyi denesek? Open Subtitles لم لا نجرب واحدةً اخرى؟
    Helikopterle denesek? Open Subtitles هل يمكننا أن نجرب مروحية؟
    denesek mi? Open Subtitles أعلينا أن نجرب بعضاً؟
    Şu yemek işini tekrar denesek nasıl olur? Open Subtitles ما رأيك لو جربنا هذا العشاء ثانية؟
    Bir denesek olmaz mı? Open Subtitles هلا جربنا فحسب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus