| Savaşçılarımın birçoğu çok genç. Profesyonel destek olmadan dediğinizi yapmak çok zor. | Open Subtitles | الكثير من مقاتليني صغار السنّ تلك مهمة صعبة دون دعم محترفين |
| Tehlikeli bir şüpheliye destek olmadan yaklaşmak tehlikelidir. | Open Subtitles | تعلمين أنه غير آمن الإقتراب من مشتبه فيه من دون دعم |
| Bunlar ne istiyorlar? destek olmadan bir şey bulmamızı mı bekliyorlar? | Open Subtitles | كيف يتوقعون منا أن نجد شيئاً دون دعم ؟ |
| destek olmadan, oraya gitmiyoruz. Merkez zaten izleme altında. | Open Subtitles | نحن لن نذهب لهناك بدون دعم تم كشف مكان الإرسال |
| Havacılara, askerlere, insanlara destek olmadan hayatlarını riske etmelerini söyleyemezsiniz. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تطلب من الطيّارين، الجنود البشر، أن يخاطروا بحياتِهم بدون دعم |
| - Sadece arkanda destek olmadan çamaşırhaneye gitme. | Open Subtitles | ستكون بخير لا تدخل غرفة الغسيل من دون دعم فحسب - حسناً - |
| - destek olmadan orada işin neydi? | Open Subtitles | ماذا كنتي تفعلين هنا من دون دعم |
| destek olmadan şüpheliye yaklaşmamalısın. | Open Subtitles | "السائق يعد شديد الحطورة" "ولا يُنصح بمواجهة المشتبه به دون دعم" |
| Oraya destek olmadan gitmeyeceğiz. | Open Subtitles | لن ندخل دون دعم البقية |
| Scully, ikinci defadır tehlikeli bir şüpheliye destek olmadan yaklaşıyorsun. | Open Subtitles | (سكالي) هذه المرة الثانية تقتربين من مشتبه فيه خطير دون دعم |
| destek olmadan yukarıya çıkmasına izin vermişsin, yalnız. | Open Subtitles | -وتركته يصعد من دون دعم ولوحده . |
| destek olmadan gitmiyorsun. | Open Subtitles | ليس دون دعم |
| Kuzeye Big Cypress güzergahına yönelmiş olabilirler, ama destek olmadan, ne yaparız bilmiyorum. | Open Subtitles | إنهم يمكنهم بالفعل أن يتجهوا إلى الشمال ناحيه أشجار السرو ولكن بدون دعم .. لن نعرف أبداً |
| Joey Zasa destek olmadan asla böyle bir şey yapmaz. | Open Subtitles | جوى زاسا لا يفعل ذلك بدون دعم من احد |
| Bekle biraz. destek olmadan içeri mi giriyoruz? | Open Subtitles | انتظري ثانية واحدة سندخل هناك بدون دعم |
| Bu arada gerçekten destek olmadan devam etmek istiyor musun? | Open Subtitles | وبالمناسبة، أتريد الإستمرار بدون دعم ؟ |
| Aracı arayın fakat asla, tekrar ediyorum, asla destek olmadan şüpheliye yaklaşmayın. | Open Subtitles | لذا ابحثوا عنها لكن لا تقوموا... اكرر... لا تقوموا بالاشتباك مع المشتبه به بدون دعم مناسب. |
| Creel olsa gerek. May, hiçbir destek olmadan sivil bir bölgeye yaklaşıyorsun. | Open Subtitles | "ماي"، انت تقتربين من منطقة سكنية بدون دعم |