| Her yapmak istediğin şey konusunda seni her zaman destekledim. | Open Subtitles | لطالماً دعمت قراراتك .. مهما كان الذي تريد فعله |
| En iyi arkadaşımdı, ve onu yaptığı her şeyde destekledim. | Open Subtitles | و كانت صديقتي المقربة و دعمت كل شيء قالته |
| Seni hep destekledim ve profesyonelliğine güvendim | Open Subtitles | أنت تعلمين أننى دائما ما دعمتك ووثقت بغريزتك المهنية |
| Maçlara, baleye, operaya götürüyordum. Arkadaşlıklarını destekledim. | Open Subtitles | .و الى عروض الباليه و الأوبرا و شجعت أصدقائه |
| John Edwards'ı destekledim. | Open Subtitles | لقد جئت إلى العاطفة المشبوهة. أنا دعمت جون ادواردز. |
| Ben Trump'ı destekledim çünkü dünyaya neşe getireceğini düşündüm. | Open Subtitles | انا دعمت ترامب لاني اعتقدت ان العالم سيكون أمتع |
| Elizabeth'in Micheal ile ittifak kurma kararını destekledim... ve diğer kararını da destekledim... bu insanları... o gezegene koymasını. | Open Subtitles | لقد دعمت قرار إليزابيث عن شكل ...التحالف مع مايكل ودعمت قرارها لوضع كل هؤلاء الناس على ذلك الكوكب |
| Onu o zaman da şimdiki gibi destekledim. | Open Subtitles | أنا دعمت لها ثم كما أفعل الآن. |
| Üyeliğinizi destekledim Bayan Florrick çünkü burada dürüst olacağınıza inandım. | Open Subtitles | أنا دعمت عضويتك، السيدة Florrick، لأنني اعتقدت أنك سوف تكون صادقة هنا. |
| Bebeği doğurması yönündeki kararını destekledim. | Open Subtitles | لقد دعمت قرارها بإنجاب طفل |
| Tüm bu önemsiz insanlar için seni destekledim ama burada söz konusu olan senin baban. Tamam, ona en azından biraz hindi versek? - Olmaz | Open Subtitles | لقد دعمتك مع كل هؤلاء الأشخاص العشوائيون ولكن هذا هو والدك حسناً ، هلاّ أعطيناه فقط بعض الديك الرومي؟ |
| Seni sonuna kadar destekledim çünkü seni seviyorum ve nutlu ol istiyorum. | Open Subtitles | و أنا دعمتك في هذا بشكل غير مشروط . لأنني أحببتك و أردتك أن تكون سعيداً |
| Ben seni 20 yıl boyunca destekledim. Biz arkadaştık. | Open Subtitles | لقد دعمتك لمدة 20 سنة كنت صديقك. |
| Oradaki insanlar hakkındaki kararlarına izin verdim, hatta destekledim. | Open Subtitles | أنا سمحت، بل شجعت قراراتك بخصوص الناس هناك |
| Evet ama kararı ben de destekledim. | Open Subtitles | أجل، لكنّني دعمتُ قراره |
| Bu konuda seni elimden geldiği kadar destekledim, ama onlar da haklı. | Open Subtitles | لقد ساندتك فى هذا قدر استطاعتى لكنهم لهم وجهه نظرهم |
| Hesaplardan da anlamışsındır işe başladığı şu son bir kaç sene onu destekledim. | Open Subtitles | كما تعلم من حسابتنا لطالما ساندته طوال الأعوام القليلة الماضية عندما بدأ |
| Amacımıza yardım için destekledim bile. | Open Subtitles | وأنا لربما شجّعت ذلك ليساعدنا |
| Karısını terketmesini hiç istemedim. Fikir alması için onu destekledim. | Open Subtitles | لم أطلب منه ترك زوجته لقد شجّعته للحصول على التوكيلات |
| "çift kiriş kullandım ve zemini... "yere bir metre gömülü kazıklarla destekledim. | Open Subtitles | "ودعمت الأرضية بأعمدة موضعية تمتد 3 أقدام في داخل الأرض" |
| Daha kötüsü, fabrikada grev vardı ve ben de grevcileri destekledim. | Open Subtitles | بل أسوأ من ذلك,كانت هناك غارة على المصنع وانا, المدير, قد أيّدت المغيرين |
| Onu yirmi yıl boyunca destekledim. | Open Subtitles | أنا دعمته لـ ، حدود، العشرين عاما. |