"eğer sana bir şey" - Traduction Turc en Arabe

    • إذا حدث أي شيء لك
        
    • إن أصابك أي مكروه
        
    • إن حدث شيء لك
        
    Eğer sana bir şey olsaydı, kendimi asla affetmezdim... Open Subtitles , إذا حدث أي شيء لك , فلن أسامح نفسى أبداً
    Eğer sana bir şey olursa kendimi affetmem. Open Subtitles إذا حدث أي شيء لك لن أكون قادرة على مسامحة نفسي
    Eğer sana bir şey olursa kendimi asla affetmem. Open Subtitles إن أصابك أي مكروه فلن أسامح نفسي أبداً
    Eğer sana bir şey olursa, kendimi asla affedemem. Open Subtitles إن أصابك أي مكروه لن أسامح نفسي أبداً
    Eğer sana bir şey olursa Kira'yı kendim öldüreceğimi söylemiştim. Open Subtitles إن حدث شيء لك سأرسل كيرا إلى حتفه بنفسي
    Eğer sana bir şey olursa eserin güvende olacak. Open Subtitles إن حدث شيء لك فستكون كتاباتك بأمان
    Eğer sana bir şey olursa ben bu işin dışındayım. Open Subtitles إذا حدث أي شيء لك أنا اعطل عن الأعمال
    - Eğer sana bir şey olursa -- - Ne gibi? Open Subtitles إذا حدث أي شيء لك مثل ماذا؟
    - Eğer sana bir şey olursa -- - Ne gibi? Open Subtitles إذا حدث أي شيء لك مثل ماذا؟
    Eğer sana bir şey olursa, kendimi asla affedemem. Open Subtitles إن أصابك أي مكروه لن أسامح نفسي أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus