| Anna, çocuklar, ekibinizi... Anna! ...ana yola gönderin. | Open Subtitles | خذي فريقك يا ^انا^ و اذهبي الي البيت الريفي |
| ekibinizi cana kast etmemeleri konusunda uyarmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبر فريقك بإستخدام القوة غير المميتة |
| Sizi tanıtacağım, siz de kendi ekibinizi tanıtırsınız. - Yüksek seviye bir görüşme olduğunu biliyor. | Open Subtitles | أنا سأقدمه لكِ، وأنتِ تُقدمين فريقك يعلم أن الاجتماع عالي المستوى |
| Kendi ekibinizi kullanmalısınız, çünkü bu ekibin üyelerini tanır. | Open Subtitles | ستضطر لإستخدام فريقك الخاص لأنه سيميز أعضاء هذه الوحدة |
| ekibinizi gönderip beni aratabilirsiniz. Hadi yapın. | Open Subtitles | يمكنكم أن ترسلوا فريقكم لتفتيشي |
| Ve bazen, ekibinizi içeride tutmak düşmanı dışarı tutmak kadar önemlidir. | Open Subtitles | و في بعض الأحيان تبقىأهميةإبعادعدوكعنككأهمية استجماع فريقك |
| Ama görevin ağırlığı ekibinizi bölünme eşiğine getirdiğinde en yakınlarınızı bile kandırmak zorunda olduğunuz anlar vardır. | Open Subtitles | تهدد بتفرقة فريقك تكون هناك أوقات تضطرك لتضليل أقرب الناس إليك |
| Müdürünüze ve bölüm şefinize ekibinizi yakından takip ettireceğimizi açıkça belirtmiştik zaten özellikle şu sıkıntı çektiren ajanınız... | Open Subtitles | و رئيسة قسمك أننا سنراقب فريقك عن كثب منذ محنة تلك العميلة |
| Beni takip edin. Sinir ajanını çıkarmanızı istemiyorum. ekibinizi içeri sokmanızı istiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تُخرج غاز الأعصاب، بل أريدك أن تدخل فريقك. |
| Sıyrık bile almadan tüm ekibinizi mahvedebilir. | Open Subtitles | يمكنه القضاء على فريقك دون أن يُصاب بخدش. |
| Çavuş O'Malley, siz ekibinizi toplarken brifinge devam edecek. | Open Subtitles | ستواصل الرقيب أومالي إحاطة كما كنت جمع فريقك. |
| ekibinizi konferans odasına yerleştirdim. Bu taraftan. | Open Subtitles | جعلت فريقك يتمركز في قاعة المؤتمرات من هنا |
| Bunun sadece sizi ve ekibinizi nasıl etkilediğinden endişeleniyorsunuz. | Open Subtitles | أنت قلق فحسب بشأن مدى تأثير الأمر عليك وعلى فريقك |
| - Olabilir. ekibinizi toplayın ve merkeze gelin. | Open Subtitles | اسحب فريقك و عودوا إلى المقرّ الرئيس. |
| Bu da sıklıkla halinden memnun olmaktan uzak bir iş yeri sahibi ile işbirliği yapacağınız ve ekibinizi gözden uzak bir yere mevzilendirip hedefin gelişini bekleyeceğiniz anlamına gelir. | Open Subtitles | "في العادة هذا يعني حصول المنظمة" "على بعض من الغير سعداء من مالكين الاعمال" "تجهيز فريقك من مكان بعيد عن الانظار" |
| Üzgünüm, kendi ekibinizi kullanamazsınız. | Open Subtitles | وأنا آسفة، لا يمكنك استخدام فريقك |
| ekibinizi idare eden benim. | Open Subtitles | ولكني من اتحكم بأمور فريقك |
| Bütün saygımla efendim, ekibinizi tanımıyoruz. | Open Subtitles | -مع إحترامي، سيدي، لا نعرف فريقك |
| ekibinizi. Burada yaptıklarınızı. | Open Subtitles | فريقك وما تفعلونه هنا |
| Ofisinizi ve teftiş ekibinizi araştırmam gerek. | Open Subtitles | أحتاج للأطلاع على مكاتبك و فريقكم للفحص |
| Bir dahaki sefere tüm ekibinizi alacağız. | Open Subtitles | في المرة القادمة، سيتمّ حلّ فريقكم. |