| Sizin için gelen emirler var. | Open Subtitles | شرطي نقل, لدي أوامر موجهة إليكم |
| Bana verilmiş emirler var. | Open Subtitles | لدي أوامر. أوامر لتجويع أطفال؟ |
| - Evet aradım çünkü uymam gereken emirler var ve savunma bakanı ifadeni verirken bunu takmanı istiyor. | Open Subtitles | - نعم، فعلت لأن لدي أوامر لمتابعتك، أيضا ويريد وزير الدفاع أن ترتدي هذه |
| Üzgünüm, yaşananları gizli tutmak için hâlâ emirler var, bu yüzden panik yaratamayız. | Open Subtitles | لدينا أوامر أن نُبقى هذا سرياً حتى لا نخلق حالة فزع |
| Pekala,beyler, yüksek emirler var. | Open Subtitles | حسناً يا سادة لدينا أوامر من أعلي |
| Gelişimizden hoşnut değilseniz üzgünüm, ama aldığımız emirler var. | Open Subtitles | آسف يا سيدي إن كان غير مرحب بنا ولكن لدينا تعليمات |
| - Aldığım emirler var. - Kim bilecek? | Open Subtitles | ـ لدى أوامرى ـ من سيعرف ؟ |
| Uymak zorunda oldugum emirler var. | Open Subtitles | أخشى أن لدي أوامر لأنفذها |
| Berlin'den senin için emirler var Bakan Heusmann'dan. | Open Subtitles | لدي أوامر لك من "برلين"، من الرايخ مينستر (هوسمان). |
| Verilen emirler var Marks. Şüpheli bir aktivitede... | Open Subtitles | (انظر، لدي أوامر يا (ماركس أي نشاط مشتبه به و هم... |
| Verilen emirler var, Marks. | Open Subtitles | (لدي أوامر يا (ماركس. |
| Şu an bunu yapamayız. Yerine getirmemiz gereken emirler var. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل هذا الآن لدينا أوامر |
| Yoldaş, bize verilen emirler var. | Open Subtitles | يا رفيق السلاح ، نحن لدينا أوامر |
| - Yeni emirler var Bay Bordelles. | Open Subtitles | - نحن ليست لدينا أوامر يا سيد بورديلليس |
| Bak, bize verilen emirler var. | Open Subtitles | . انصت ، لدينا أوامر |
| Bilmiyorum, Şimşek. Aldığımız emirler var. Sen de biliyorsun. | Open Subtitles | لا أعرف يا (لايتنج) لدينا أوامر وأنت تعرف هذا. |
| Bize verilen emirler var. | Open Subtitles | لدينا تعليمات خاصة |
| Benim de aldığım emirler var, Efendim! | Open Subtitles | لدى أوامرى أيضا يا سيّدي |
| Bana verilen emirler var. | Open Subtitles | حسنا , لدى أوامرى |