| - Hayvan gibidirler. Tüm hayatları penisleri etrafında döner. | Open Subtitles | انهم كالحيوانات كل حياتهم تدور حول قضيبهم |
| Sonuçta, hayat ve iş dünyası, insanlar etrafında döner. | Open Subtitles | في النهاية , الحياة والعمل كلها تدور حول الروابط البشرية |
| Buna karşın tüm oyun şah etrafında döner. | Open Subtitles | على الرغم من اللعبة بأكملها تدور حول الملك، |
| Yahudi mistisizminin büyük bölümü sayılar etrafında döner. | Open Subtitles | وجزء كبير من التصوف اليهودي يتمحور حول الأرقام |
| Origami kat şablonları etrafında döner. | TED | الأوريغامي يتمحور حول نماذج الطية |
| Size söylüyorum, Dünya Güneş'in etrafında döner. | Open Subtitles | أخبركم يابشر، الأرض تدور حول الشمس |
| Dünya güneşin etrafında döner, ama bir çok insan dünyanın onların etrafında döndüğünü söyler. | Open Subtitles | الكره الأرضيه تدور حول الشمس و لكن طبقا لأغلب البشر يقولون... أن الأرض تدور حولهم |
| Bir adamın dünyası kız etrafında döner. | Open Subtitles | عالم الرجل يتمحور حول فتاته |