| Amacınız, Foretold'un gerçek yüzünü öğrenmek. | Open Subtitles | هدفك هو التحقق من طبيعة (الموعود) الحقيقية |
| Foretold'un en ilginç yanı nedir? | Open Subtitles | ما هو أكثر شيء مثير للإهتمام بشأن (الموعود)؟ |
| Foretold efsanesi ilk olarak 5000 yıl önce ortaya çıktı. | Open Subtitles | أسطورة (الموعود) ظهرت لأول مرة قبل خمسة آلاف عام |
| - Foretold'un en ilginç yanı nedir? | Open Subtitles | ما هو أكثر شيء مثير للإهتمام بشأن (الموعود)؟ |
| Şimdilik bilmediğimiz sebeplerden dolayı Foretold bu eserin etrafında ortaya çıkıyor. | Open Subtitles | "لأسباب غير معروفة بعد..." "يقوم (الموعود) بالظهور بالقرب من هذه القطعة" |
| Evet. Yakalarsak Foretold'u oraya koymamızı istiyorlar. | Open Subtitles | أجل، ذلك هو المكان الذي يريدونا أن نضع (الموعود) فيه إذا ما أمسكناه |
| - Bilgisayarı değil, Foretold'u diyorum. | Open Subtitles | كلا، كلا، كلا. لا أعني الحاسب. بل (الموعود) |
| Foretold'un bakışına maruz kalanların yaşamak için 66 saniyeleri vardır. | Open Subtitles | الذين يتعرضون لنظرة (الموعود)... لديهم 66 ثانية ليعيشوا... |
| - Foretold'u diyorum, efsanevi mumya. | Open Subtitles | أنت تعلم، (الموعود)، مومياء خرافية |
| Foretold'un en ilginç yanını söyleyin! | Open Subtitles | إذاً، أكثر شيء مثير للإهتمام بشأن (الموعود)... هيا! |
| Foretold'un bakışlarına maruz kalanlar 66 saniye sonra ölüyorlar. | Open Subtitles | "الذين يتعرضون لنظرة (الموعود... )..." "لديهم 66 ثانية ليعيشوا..." |
| Ne olursa olsun hiçbir klasik silah Foretold'a işlemiyor. | Open Subtitles | فالأسلحة التقليدية ليس لها أي... تأثير على (الموعود) |
| Amacınız Foretold'un mahiyetini öğrenmek yakalamak maksadıyla zayıflıklarını aramanız. | Open Subtitles | "هدفكم هو التحقق من طبيعة (الموعود) الحقيقية" "إبحثوا عن نقاط ضعف بهدف القبض عليه..." |
| Ama hepinizin Foretold'un elinde can vermesi üzücü olur. | Open Subtitles | "لكن سيكون مؤلماً جداً لو..." "متّم جميعاً تحت يد (الموعود... )" |
| Foretold tarafından öldürülmeleri üç gün sürmüş. | Open Subtitles | أمضت ثلاثة أيام و هي تقتل من قبل (الموعود... ) |