| Ben Joanna Frankel, Roxie ve Kat'le martini içmek için en iyi arkadaşımı ekeceğim ve Sex and the City'de yaşıyormuş gibi davranacağım. | Open Subtitles | انا جوانا فرانكل وانا سأتخلي عن صديقتي الحميمة لأشرب المارتيني مع روكسي وكات وسأدعي اني امثل في مسلسل الجنس والمدينة |
| Bir Joanna Frankel haberi ve sana vereceğim. Çok küçük bir bedel karşılığında. Yalnızca eski işimi istiyorum. | Open Subtitles | انها حصرية بجوانا فرانكل وانا مستعدة لأن اعطيك اياها في مقابل استعادة عملي القديم |
| Eleanor, selam. Ben Joanna Frankel. | Open Subtitles | مرحبا إلينور انا جوانا فرانكل هل تذكرتني ؟ |
| Ian. Frankel sana bugün sıkıcı anlar yaşattı, değil mi? | Open Subtitles | إيان هل واجهت وقتاً عصيباً مع فرانكيل اليوم؟ |
| Garip değil mi? Frankel daha önce hiç bir dersini kaçırmamıştı. | Open Subtitles | كم هذا غريب لم يغيب فرانكيل عن صف من قبل |
| Cole Frankel'la olan ilişkinizden bize bahsedermisiniz ? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتني بعلاقتك بالمشرف على ملفاتك السيد كول فرانكل |
| Sence Bethenny Frankel* bütün gün masa başı mı çalışıyor? | Open Subtitles | تعتقدين أن بيثاني فرانكل تجلس خلف مكتب طوال اليوم؟ |
| Bay Frankel Göçmen Birimi özel ajan | Open Subtitles | سيد فرانكل العميل بولسون والعميل ووماك |
| - Simon Frankel. | Open Subtitles | (سايمون فرانكل) - (حسناً, إستمع يا (أركل - |
| Hukuk haberlerinde, 18 yaşındaki Joey Frankel iş yerinde taciz edilmek istediği için dava açtı. | Open Subtitles | (في الأخبارِ القانونية، (جوى فرانكل المحلى ذو 18 عاما يطلب الحقّ ليُتحرش به جنسياً في موقع العمل |
| The Journal'dan Tom Frankel beş dakikaya seni arayacak. | Open Subtitles | توم فرانكل) من المجلة سيتصل بك في 5 دقائق) |
| "Dr. Frankel ile kahvaltıdayım. | Open Subtitles | أنا اتناول الإفطار مع الدكتور فرانكل) .. والدتكِ) |
| Annen Dr. Frankel ile onun yerini almak için konuşuyor. | Open Subtitles | (والدتكِ تكلّم الدكتور (فرانكل لتحل محلّه في العيادة |
| Ben ulusal olarak tanınmış, fokstrot dansçısı Dave Blathis ve bunlar da öğrencilerim, Rhonda Shawarma ve Hank Frankel. | Open Subtitles | أنا معروف على الصعيد الوطني (بالثعلب (دايف بلايثس (وهذان هما المتدربان، (روندا شاورما (و (هانك فرانكل |
| Tamam, adamın Yargıç Frankel. | Open Subtitles | معك حق، حسنا، صديق طفولتك القاضي (فرانكل). |
| Frankel sana C verdiği için not ortalamanı 4 olarak tutman zor. | Open Subtitles | سيكون صعباً الحفاظ على علامة كاملة عندما يمنحك فرانكيل علامة مقبول |
| Frankel'in bugün gelmemesi garip. Senin şanslı gününmüş. | Open Subtitles | من الغريب أن يأخذ فرانكيل اليوم إجازة أراحك هذا |
| Clark, söylemeliyim ki bu çok saçma. Bay Frankel hasta. | Open Subtitles | كلارك أود القول إن هذا خطأ السيد فرانكيل مريض |
| Burası Frankel'in görüldüğü son yer. Etrafa bakmak istiyorum. | Open Subtitles | هذا آخر مكان شوهد به فرانكيل أريد إلقاء نظرة |
| Weeks, Frankel ve Levinstein'ın hazırladığı iç tüzük uyarınca Bay Ned Weeks..." | Open Subtitles | بموجب قوانيننا المحلية الموضوعة من طرف ويكس, فرانكيل ليفنستين, |
| Bay Frankel, notum hakkımda konuşmalıyız. | Open Subtitles | سيد فرانكيل علينا التحدث عن علامتي |