| Size yemin ederim Sophy'den başkasına sevgililer günü kartı göndermedim! | Open Subtitles | أقسم أني لم أرسل بطاقة عيد الحب لأحد غير صوفي |
| O e-postayı ben göndermedim ve bunu da ben göndermedim. | Open Subtitles | لم أرسل تلك الرسالة ولم أرسل تلك الرسالة الأخرى أيضاً |
| - Evet. Ama ben göndermedim. | Open Subtitles | نعم، نعم لكنّي لم أرسل بريد إلكتروني أبداً |
| Ama senin de kendi problemlerin olduğunu düşündüğüm için, asla göndermedim. | Open Subtitles | لكني لم أرسلها ؟ لاعتقادي أنك في وقت عصيب |
| Size e-posta göndermedim dedim. | Open Subtitles | هل يمكنك رجاء إخباري بما يتعلق هذا الأمر؟ لقد أخبرته بأنّني لم أرسل لكم أيّ رسالة إلكترونية. |
| Hiç sevgililer günü kartı almamış olabilirim ama bu demek değildir ki hiç göndermedim. | Open Subtitles | قد لا أكون تلقيت أي بطاقات لعيد الحب و لكن لا يعني ذلك أنني لم أرسل شيئا |
| Ben-ben bunun nasıl göründüğünün farkındayım ama o e-maili ben göndermedim. | Open Subtitles | أعرف كيف يبدو الأمر , لكنني لم أرسل تلك الرسالة |
| Yataktan hüsranla ayrılma riskine rağmen söylüyorum ben sana çiçek göndermedim. | Open Subtitles | أخشىأنكِستنامينمحبطة.. ولكنني لم أرسل لكِ وروداً |
| O mesajı hiç göndermedim çünkü o mesaj doğru değildi. | Open Subtitles | لم أرسل هذه الرسالة أبدا لأنها لم تكن صادقة |
| Üçümüzün konuşabileceği bir yer var mı, Joe? Bu e-maili ben göndermedim. | Open Subtitles | هل يوجد مكان نستطيع ثلاثتنا التحدث به جو؟ أنا لم أرسل هذا البريد الالكتروني |
| - Sizin ajanınızın peşinden kimseyi göndermedim. - Bunda mutabıkız, değil mi? | Open Subtitles | لم أرسل أحداً خلف عميلك، ذلك واضح بيننا، صحيح؟ |
| Size onu böyle yaşatın diye para göndermedim! | Open Subtitles | لم أرسل كل بنس أجنيه كي تجعلها تعيش هكذا |
| O mesajı ben göndermedim. | Open Subtitles | أنا لم أرسل هذه، أنا لم أرسل هذه الرسالة. |
| O ırkçı partiyi ben verdim sanıyorlar ama davetiyeyi ben göndermedim. | Open Subtitles | يعتقد الناس أنني أقمت هذه الحفلة العنصرية لكنني لم أرسل تلك الدعوات. |
| Ben mektubunu hiç almadım. Sana mektup göndermedim. | Open Subtitles | لم أحصل على أية خطابات - أنا لم أرسل خطاب - |
| - Dostum bunu ben göndermedim. - Yaa, tabi | Open Subtitles | ـ يا رجل , لم أرسل ذلك ـ نعم, صحيح |
| göndermedim. Ow! Kafanı toplamana yardım ediyordum. | Open Subtitles | لم أرسلها كنت فقط أحاول مساعدتكِ على اتخاذ قرارك |
| Benim gönderdiğimi düşünüyor ama ben göndermedim. | Open Subtitles | إنها تظن أني أرسلتها، ولكني لم أرسلها |
| Dedikoducu Kız'ın koyduğu videoyu ben çektim, doğru ama ben göndermedim. | Open Subtitles | بالطبع أنني سجّلتُ المقطع "على "فتاة النميمة لكني لم أرسله لها |
| Bekle bir saniye, ben sana çiçek göndermedim. | Open Subtitles | إنتظري , إنتظري، أنا، أنا أنا لَم أُرسل لك الورود |
| Her gün bir mektup. Ama hiç göndermedim çünkü korkuyordum. | Open Subtitles | واحداةً فى كل يوم ، و لكنى لم أرسلهم لأنى كنت خائفة |
| Aslında ben Harish'i ilaç almaya göndermedim. | Open Subtitles | فى الحقيقه لم ارسل هاريش للحصول على الداء |
| - göndermedim de. - Öyle bir yetkim bile yoktu. | Open Subtitles | ليست لديّ تلك السلطة - أرسلتِ بريداً - |