| Seni mutlu görmek çok güzel. Son zamanlarda oldukça gergindin. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك مستمتع لقد كنت مكتئباً في الفترة الاخيرة |
| Sizi tekrar görmek çok güzel. Davet ettiğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | من الرائع رؤيتك مجددًا شكرًا لدعوتك لنا. |
| Sizi iş dışında böyle görmek çok güzel, değil mi kızlar? | Open Subtitles | من الجيد رؤيتكم بهذه الطريقة يا فتيات خارج العمل، أليس كذلك؟ |
| Anlıyorum. Gene de seni görmek çok güzel. | Open Subtitles | يجب أن يكون كذلك ، تسرني رؤيتك مجدداً بغض النظر عن الظروف |
| Bugün burada bu kadar insanı bir arada görmek çok güzel. | Open Subtitles | من الرائع رؤية الكثير من الناس هنا اليوم |
| Sizi tekrar görmek çok güzel Belediye Başkan Vekili Alvarez. | Open Subtitles | من الجميل رؤيتك مرة اخرى يا نائبة العمدة آلفاريس |
| Kızılı yeniden görmek çok güzel. Artık saklamaya da gerek yok. | Open Subtitles | من الجيد رؤية الأحمر مجدداً لا فائدة من إخفائه بعد الآن |
| Hoşgeldiniz. Sizi burda görmek çok güzel. Bunları dağıtmama kim yardım etmek ister? | Open Subtitles | مرحباً, تسرني رؤيتكم من يساعدني في توزيع هذه؟ |
| - Günaydın. Sizi görmek çok güzel. - Kendinize iyi bakın. | Open Subtitles | ـ صباح الخير سيّدي، سررت برؤيتك ـ حسنًا، أعتني بنفسك الآن |
| Selam Felicity, seni görmek çok güzel. | Open Subtitles | مرحبا، فيليسيتي، انه لامر جيد جدا لرؤيتك. |
| Seni tekrar görmek çok güzel Irina. | Open Subtitles | إنه لأمر حسن رؤيتك ثانية، إرينا. |
| Hamar, aziz dostum, seni tekrar görmek çok güzel, özledim seni. | Open Subtitles | هيمار,صديقى العزيز, من الجيد رؤيتك ثانيآ. لقد أفتقدتك. |
| Seni görmek çok güzel, tatlım. Seni de, Benny. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك يا عزيزتي – من الجيد رؤيتك أيضاً يا بيني الصبي – |
| Seni görmek çok güzel. Çok hoş görünüyorsun. | Open Subtitles | أنه من الجيد رؤيتك أنتى تبدين رائعة جداً |
| Buraya gel! - Doktor. Sizi görmek çok güzel. | Open Subtitles | لقد رأيتك، تعالِ هُنا يا فتاة أيها الطبيب من الرائع رؤيتك |
| Sizi görmek çok güzel, oğlum. Burası tüylerimi diken diken ediyor. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتكم يا رفاق هذا المكان يدفعني للجنون |
| Sizi yeniden görmek çok güzel Bayan Gilmore. En azından öyle olduğunuzu sanıyorum. | Open Subtitles | تسرني رؤيتك مرة أخرى ياسيدة جيلمور أو على الأقل شكلك يبدو كذلك |
| Okul oyununa bu kadar ilgi olduğunu görmek çok güzel. | Open Subtitles | إنه من الرائع رؤية الكثير ممن يهتمون بهذه المسرحية |
| Tekrar kahve içmeye döndüğünü görmek çok güzel. | Open Subtitles | من الجميل رؤيتك وقد عُدت لشرب القهوة مُجدداً. |
| Başarı ve şöhretin onu değiştirmediğini görmek çok güzel. Kesinlikle değiştirmedi. | Open Subtitles | من الجيد رؤية ان النجاح والشهرة لم تغيرها |
| Dur sana bir bakayım. Seni görmek çok güzel. | Open Subtitles | دعيني أنظر إليك تسرني رؤيتكم كثيراً |
| Seni görmek çok güzel! Senide. nasilsin? | Open Subtitles | سررت برؤيتك أنت أيضاً , كيف حالك |
| -Seni görmek çok güzel, Andie. | Open Subtitles | -lt هو جيد جدا لرؤيتك مرة أخرى، آندي. |
| Sizi yeniden görmek çok güzel, efendim. | Open Subtitles | إنه لأمر حسن رؤيتك أيضاً، سيدي |
| Seni mutlu görmek çok güzel baba. | Open Subtitles | إنه لأمر حَسنُ رُؤيتك سعيد، أَبّي |
| - Brad, seni görmek çok güzel. - Seni görmek de... | Open Subtitles | ــ تسعدني رؤيتك يا براد ــ تسعدني رؤيتك أيضاً |
| O şeyi kullandığını görmek çok güzel. | Open Subtitles | جميل أن أراك تستخرج شيئا مفيد من هذا الشيئ |
| Sonunda yüzünüzü görmek çok güzel. EVet, gidip kafamı kitaplara gömeyim en iyisi. | Open Subtitles | من اللطيف رؤية وجهكِ أخيرًا حسنًا، من الأفضل أن أذهب للدراسة |