| Ben yalnızca, görüşleri görmezden gelin demek istemiştim. Yeni kitabınız muazzam. | Open Subtitles | أردت أن أقول فقط ، تجاهل النقد ، فكتابك الجديد رائع |
| Bayanlar baylar, ...lütfen Bayan Winterbottom'ın Bay Manning'i sorguladığı kısmı görmezden gelin. | Open Subtitles | السيدات والسادة، الرجاء تجاهل السيدة ينتربوتوم خط كامل من استجواب السيد مانينغ. |
| Lütfen, gerillaları görmezden gelin. | Open Subtitles | لا تنظر اليهم أرجوك فقط تجاهل الفدائيين |
| Nehirde boğmaya çalıştığınız, hastanede çürümeye terk ettiğiniz babanızı görmezden gelin. | Open Subtitles | تجاهلوا والدكم الذي حاولتم إغراقه في النهر والذي تركتموه ليتعفن في المستشفى |
| Aynen, nehirde boğmaya çalıştığınız babanızı böyle görmezden gelin! | Open Subtitles | أجل، مروا بجانبي، تجاهلوا والدكم الذي حاولتم إغراقه في النهر |
| Ben yokken benden haber alırsanız, mesaj, e-mail, her neyse artık görmezden gelin. | Open Subtitles | والآن، إذا تلقيتما أي اتصال مني... في أثناء غيابي... رسالة نصية، بريد إليكتروني، إلخ... |
| Tamam, kotilyon, görmezden gelin onları. | Open Subtitles | حسنا، كوتيلون، تجاهل هؤلاء الرجال. |
| Onu görmezden gelin. | Open Subtitles | ببساطة تجاهل ذلك |
| Affedersiniz, Lütfen bunu görmezden gelin. | Open Subtitles | آسف للغاية، رجاءً تجاهل هذا |
| İnternete koydum ve kurşun deliklerini görmezden gelin dedim. | Open Subtitles | و قلت تجاهل ثقوب الرصاصات |
| Arkadaşımı görmezden gelin. | Open Subtitles | فقط تجاهل صديقي. |
| Diğer her şeyi görmezden gelin. | Open Subtitles | تجاهل كل الهراء الأخر. |
| görmezden gelin. Anchor Beach'e engelleme yapmayın. | Open Subtitles | تجاهل ذلك لا تغطي على "انكوربيتش" |
| Her şey yolunda çocuklar. Katili görmezden gelin. | Open Subtitles | لا بأس يا أطفال ، فقط تجاهلوا القتلة |
| görmezden gelin. Bizzy öldüğünden beri, | Open Subtitles | تجاهلوا مارأيتموه .. منذ ان ماتت بيزي |
| Yakınlık alarmını görmezden gelin. | Open Subtitles | تجاهلوا التحذير من اقتراب شيء |
| Ama söylediklerini görmezden gelin. Onlar konumuzla alâkasız. | Open Subtitles | تجاهلوا الكلمات, انها ليست مهمه |
| Silahlarını görmezden gelin. | Open Subtitles | تجاهلوا أسلحتهم تجاهلوا جهلهم |
| Bayanlar baylar, ...lütfen Bayan Winterbottom'ın Bay Manning'i sorguladığı kısmı görmezden gelin. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي من فضلكم تجاهلوا كليا إستجواب (الآنسة (ونتربوتم) للسيد (مانينغ |
| Ben yokken benden haber alırsanız, mesaj, e-mail, her neyse artık görmezden gelin. | Open Subtitles | والآن، إذا تلقيتما أي اتصال مني... في أثناء غيابي... رسالة نصية، بريد إليكتروني، إلخ... |