| gün batımına kadar, ana binaya erişemeyen kim olursa diskalifiye olacak. | Open Subtitles | مَن لن يتمكن من الهبوط قبل الغروب سيُحرَم من الإشتراك فى المنافسة | 
| gün batımına kadar, ana binaya erişemeyen kim olursa diskalifiye olacak. | Open Subtitles | مَن لن يتمكن من الهبوط قبل الغروب سيُحرَم من الإشتراك فى المنافسة | 
| gün batımına kadar kasabadaki herkes ölmüş olabilir. | Open Subtitles | قد يموت جميع من في البلدة قبل غروب الشمس | 
| Sen ve arkadaşların, gün batımına kadar buradan gidebilirsiniz. Yoksa ölürsünüz. | Open Subtitles | أمهلك وقومك حتّى المغيب للرحيل، أو الموت. | 
| Belki de gün batımına kadar beklemeliyiz, ne dersin? | Open Subtitles | ربما ينبغي علينا الانتظار حتى غروب الشمس , أليس كذلك؟ | 
| Yaşamana izin verirsem, sen ve ordun gün batımına kadar bu vadiyi terk edeceksiniz. | Open Subtitles | اقتليه اذا تركتك تعيش انت و جيشك ترحلون من هذه القريه بحلول الظلام | 
| "Felç edici kireçlenme olsun ya da olmasın, gün batımına kadar hastanemi terk et, ben de duvarları yıkıp ofisimi genişletebileyim.". | Open Subtitles | سواء بإلتهاب المفاصل أو لا، اخرج من مستشفاي بحلول الغروب حتى أستطيع هدم جدار مكتبك واجعل لي مكتباً عملاقاً | 
| Dedektif gün batımına kadar mı? | Open Subtitles | أيها المفتش بحلول مغيب الشمس ؟ | 
| Gün doğumundan gün batımına kadar dayanmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | كنت احاول أن أبقى مستيقظاً بين الشروق إلى الغروب | 
| Yani bu bekar evini kuzenimin düğün yerine dönüştürmek için gün batımına kadar vaktimiz var. Biraz hızlı olalım. | Open Subtitles | ولدينا حتى الغروب لحول هذه الحظيرة الصغيرة إلى كنيسة حب صغيرة لقريبتي، فلنسرع. | 
| - 6 saat içinde Roid Rage mi? Bu orantıyla, gün batımına kadar hepimizi yemiş olur. | Open Subtitles | على هذا المنوال سيكون قد أكلَنا جميعاً قبل الغروب | 
| Eğer gün batımına kadar dönmezsen, seni avlamaya ben geleceğim. | Open Subtitles | اذا لم تعودي قبل الغروب ساتي لـ ألاحقك. | 
| gün batımına kadar dönmezsen, peşine düşeceğim. | Open Subtitles | اذا لم تعودي قبل الغروب ساتي لـ ألاحقك. | 
| Kaplan, eğer o orkideyi gün batımına kadar almazsan... | Open Subtitles | تايجرز لو لم تحصلى على هذه الارجوانية قبل غروب الشمس , سوف | 
| Bu HKM'den gelen kadın gün batımına kadar bizi fare kafeslerine koyabilir. | Open Subtitles | هذه سيدة مركز السيطرة يمكن ان تضعنا في اقفاص تجارب قبل غروب الشمس | 
| gün batımına kadar dövüşe hazır olmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريده جاهزاً للقتال قبل غروب الشمس | 
| Yarın gün batımına kadar tahttan vazgeçeceksin. | Open Subtitles | أمهلكِ حتّى المغيب غداً للتخلّي عن العرش | 
| Ona pusulayı götürmek için gün batımına kadar vaktimiz var. Götürmezsek Aurora'yı öldürecek. | Open Subtitles | أمامنا حتّى المغيب لنحضر لها البوصلة، و إلّا ... | 
| gün batımına kadar dinlensen iyi edersin. | Open Subtitles | إذا , حتى غروب الشمس أقترح بأن نحصل على بعض الراحة | 
| Hayır, mağaraları gün batımına kadar havaya uçurmayacaklar. | Open Subtitles | كلا، إنهم لن يفجروا الكهوف حتى غروب الشمس. | 
| Savaş tanrısı Ares'in adına yemin ederim ki, gün batımına kadar bu vadiyi terk edeceğim. | Open Subtitles | انا اقسم بذلك ان اخرج من قريتك بحلول الظلام | 
| gün batımına kadar 10 bin kişi toplanmasını bekliyoruz. | Open Subtitles | نتوقع وصول 10 آلاف شخص بحلول الغروب | 
| Onları teslim etmek için gün batımına kadar zamanın var. | Open Subtitles | لديك حتي مغيب الشمس لكي تسلمني دراجاتي | 
| Gün doğumundan gün batımına kadar dayanmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | كنت احاول أن أبقى مستيقظاً بين الشروق إلى الغروب | 
| gün batımına kadar kavşakta bekleyeceğim. | Open Subtitles | سأنتظر عند مفترق الطرق حتى الغروب. |