"güncellenmiş" - Traduction Turc en Arabe

    • تحديث
        
    • تحديثها
        
    • مطورة
        
    • محدثة
        
    • محدثه
        
    • المجددة
        
    Güncellenmiş adresler ve ulaşım bilgilerini istiyorum. Sağ ol. Open Subtitles أنا ستعمل بحاجة إلى تحديث عناوين وبفضل معلومات الاتصال
    Sizin için Güncellenmiş 302'leri getirdim. Open Subtitles حصلتُ على تحديث المعلومات حول قضيّة "302" لكِ
    - O el yazması, kafasını uçurduktan sonra Güncellenmiş midir sence? Open Subtitles أتعتقد أن تلك المخطوطة تم تحديثها عقب بترك لرأسه؟
    Bölgenin sorunla savaşabilmek için tek ihtiyacı Güncellenmiş alan kitleri. Open Subtitles المنطقة فقط تحتاج لعدة مطورة للمساعدة في محاربة المشكلة
    Gittiğinizde Güncellenmiş faturanızı ulaştıracağız. Güle güle. Open Subtitles ستتلقى فاتورة محدثة بعد مغادرتك، إلى اللقاء
    Tamam, hazırız. Size Güncellenmiş bir durum bilgisi göndereceğiz. Open Subtitles نحن مستعدون لإرسال خريطه ألكترونيه محدثه
    Güncellenmiş bir yazıIımla ve yönlendirici yardımıyla, evlerinin rahatlığında ve kendi yararlarına izi sürülemez aramalar yapmalarını sağlar. Open Subtitles يستخدم موزع مع تحديث ثابت الاخوة يستطيعون أختراقه لكي يقوموا بأتصالات لا يمكن تتّبعها من أجل راحة بيوتهم الخاصة وابعادها عن المشاكل
    Evet. Korumaların listesinin Güncellenmiş hali. Open Subtitles أجل، وثمّة تحديث لقائمة الحرّاس.
    Güncellenmiş listeler geldi. Tanrım. Open Subtitles تحديث عن مشاهد التصوير
    Bahsettiğin şeyle ilgili Güncellenmiş bilgiler. Open Subtitles هذا الشيء الذي يسمى عنها، وهنا بعض الاحصائيات التي تم تحديثها.
    Ve Güncellenmiş modellere ihtiyacım var. Open Subtitles وأنا بحاجة إلى نماذج مطورة.
    Hubble Kanunu'nun Güncellenmiş bir versiyonu belki. Open Subtitles أو قد تكون نسخة محدثة من قانون هابل.
    - Belki Güncellenmiş bilgilerini bulabileceğin bir yer vardır. Open Subtitles حسناً، ربما يوجد مكان يمكنك الحصول على معلومات محدثه منه.
    Güncellenmiş çizelgeler almayacaksınız. Open Subtitles لن تتلقي رسائل معلومات محدثه بحالتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus