| Benim daha çok ilgimi çeken şey, suratının yan tarafındaki güneş yanığı. | Open Subtitles | لكن سأخبرك ما يثيرني هو حروق الشمس على جانب الوجه |
| güneş yanığı emaresi yok. | Open Subtitles | ليس هناك دليل على حروق الشمس أو هتك العرض |
| Bu çok fena bir güneş yanığı. | Open Subtitles | أوه، وهذا هو واحد حروق الشمس في الملعب. |
| Eğer yüzünün bir yanında güneş yanığı varsa, bu düz bir yolda yürüyorsun demektir, değil mi? | Open Subtitles | إذا كان لديك حرق شمس على جانب من وجهك فهذا يعني أنك كت تمشي في طريق مستقيم |
| Ancak saç çizgisinde soyulmakta olan güneş yanığı izleri vardı. | Open Subtitles | تقشير حرق شمس على حواف حد شعر رأسه |
| Sol dirseğindeki güneş yanığı ve sağ bacağındaki gastroknemius kası genişlemiş. | Open Subtitles | ، اه، أضرار أشعة الشمس على ذراعه الأيسر وعضلة ساقه اليمنى متضخمه |
| Kremi ver bana, her yerim güneş yanığı oldu. | Open Subtitles | أعطيني الكريم فقد أصابتني حروق الشمس |
| Burada güneş yanığı olmazsın. | Open Subtitles | لا تقلق من حروق الشمس |
| Skandallar güneş yanığı gibidir, Cyrus. | Open Subtitles | -فضائح مثل "حروق الشمس" ،"سارس". |
| Ve büyük miktarda güneş yanığı. | Open Subtitles | وهيك من حروق الشمس. |
| - güneş yanığı çok daha iyi durumda. | Open Subtitles | حروق الشمس تحسنت جيد |
| - Ve eritamatöz subkondile bakacak olursak... - Dirseğindeki güneş yanığı. | Open Subtitles | واللقمة الحمميه - حروق الشمس على كوعه - |
| - Dirseğindeki güneş yanığı. | Open Subtitles | واللقمة الحمميه - حروق الشمس على كوعه - |
| güneş yanığı. | Open Subtitles | حروق الشمس |
| güneş yanığı! | Open Subtitles | ! حروق الشمس |
| Gecenin ortasında güneş yanığı. | Open Subtitles | أصبحْ a حرق شمس قاتل في منتصفِ الليلِ. |
| - Sadece güneş yanığı. | Open Subtitles | عزيزتي،انه فقط حرق شمس! |
| Sol dirseğindeki güneş yanığı ve sağ bacağındaki gastroknemius kası genişlemiş. | Open Subtitles | ، اه، أضرار أشعة الشمس على ذراعه الأيسر وعضلة ساقه اليمنى متضخمه |