| Ne Güzel manzara. Altı haftadır kimse yerinden kıpırdamamış. | Open Subtitles | هذا منظر جميل ستة اسابيع ولم يتحرك احد |
| Güzel manzara. Demek burası senin saat kulen. | Open Subtitles | منظر جميل اذا هذا هو برج مراقبتك |
| Güzel manzara. Sıçrayan yok en sonunda. | Open Subtitles | منظر جميل, ,على الأقل ليس هناك سكيترز |
| Güzel manzara. Eminim zamanınızın çoğunu burada geçirmeyi seviyorsunuz. | Open Subtitles | من الجميل أن لديك منظر رائع لكنك تقضى وقت طويل للتمتع به |
| Güzel manzara, ha? | Open Subtitles | منظر رائع ، صحيح؟ |
| Bu hayatında gördüğün en Güzel manzara değil mi? | Open Subtitles | أليس أجمل بقعة تراها في حياتك |
| Güzel manzara, değil mi? | Open Subtitles | منظر لطيف ، أليس كذلك ؟ |
| Güzel manzara. | Open Subtitles | منظر جميل من هنا |
| Güzel manzara, değil mi? | Open Subtitles | إنه منظر جميل , صح ؟ |
| Güzel manzara, değil mi? | Open Subtitles | منظر جميل, أليس كذلك؟ |
| Ne Güzel manzara. | Open Subtitles | واو , ياله من منظر جميل |
| Çok Güzel manzara. | Open Subtitles | حسناً، منظر جميل |
| Güzel manzara, değil mi? | Open Subtitles | منظر جميل ، أليس كذلك؟ |
| Güzel manzara. | Open Subtitles | . إنه منظر جميل |
| Güzel manzara. Harika. | Open Subtitles | منظر رائع - إنه رائع - |
| Güzel manzara. | Open Subtitles | منظر رائع. |
| Güzel manzara, değil mi? | Open Subtitles | منظر رائع ؟ |
| Güzel manzara. | Open Subtitles | منظر رائع. |
| Bu hayatında gördüğün en Güzel manzara değil mi? | Open Subtitles | أليس أجمل بقعة تراها في حياتك |
| Güzel manzara. | Open Subtitles | منظر لطيف |
| Güzel manzara. - Baba, eve mi gidiyoruz? | Open Subtitles | منظرٌ جميل أبي،هل نحن ذاهبين إلى المنزل؟ |
| Ve bu pencereden, en Güzel manzara görünür. | Open Subtitles | ومن هذه النافذة سترين أجمل منظر |