| Bu tılsımlı ormana Sör Galahad ve şövalyelerimizle nasihatinizi almaya geldik. | Open Subtitles | لقد اتيت مع السيد جالهاد والفرسان الى الغابه المسحوره اطلب مشورتك |
| Ben Sör Galahad, Yuvarlak Masa'nın son şövalyesi. | Open Subtitles | انا السيد جالهاد الملك الاخير للطاوله المستديره |
| Galahad eskiden tanıdığın Merlin ölmüş. | Open Subtitles | جالهاد ميرلين الذى كنت تعرفه ميت |
| O, uzaktan sevebileceğiniz dürüstlük abidesi olan Sör Galahad değil. | Open Subtitles | انه ليس السير جالاهاد الذى يحب عن بعد |
| Nede sır Galahad sövalye olmak için nişanını terk etti. | Open Subtitles | ولا السيد "جالاهاد" فخر المسيحيه الذى يسعى للكأس المقدسه |
| Şimdi, kendine gel, Efendi Galahad buraya gel ve ikna kabiliyetini göster. | Open Subtitles | (الآن، سرج حصانك سير (جالاهاد وأرجع إلى هنا، و إقنع السلطات المفترضة |
| Senin yokluğunda dünya daha karanlık bir yer oldu Galahad. | Open Subtitles | العالم اصبح اكثر ظلاما فى غيابك جالهاد |
| Sör Galahad seni kraliçe olabilmen için büyüttü. | Open Subtitles | السيد جالهاد ,رباك لتكونى ملكه |
| Galahad, hepimizin ödemesi gereken bir bedel olduğunu biliyordu. | Open Subtitles | جالهاد عرف الثمن الذى يجب علينا دفعه |
| Galahad öldü. Bu yüzden az önce anisina kadeh kaldirdik. | Open Subtitles | بل (جالهاد) من مات لِـذا قد شربنا نخبه للتو |
| Galahad'in kaydi sayesinde Valentine'in itirafi da elimizde. | Open Subtitles | بكل تأكيد، وبفضل تسجيلات (جالهاد) فلدينا اعترافات شافية لـ(فالنتاين) |
| Galahad da ben de büyü gibi eskide kaldık. | Open Subtitles | اثر جالهاد مثلى |
| Bana şövalyelerin çocuklarını getir Galahad. | Open Subtitles | احضر لى ابنا ء الفرسان جالهاد |
| O Galahad. Lancelot Guinevere ile yatakta bulunmuştu. | Open Subtitles | هذا كان (جالاهاد)، (لانسوليت) وجد في الفراش مع (جوينفير)ّ |
| Şimdi Lancelot, Galahad ve ben... ..gece çökünceye kadar bekleyip, tavşanın içinden fırlıyoruz... ..ve Fransızları hazırlıksız yakalıyoruz. | Open Subtitles | الآن ( لانسيلوت ) و ( جالاهاد ) و أنا سننتظر حتى المساء و بعد ذلك نقفز من الأرنب و نفاجىء الفرنسيين |
| Lancelot, Galahad ve ben... tavşanın içinden fırlıyoruz-- | Open Subtitles | (لانسيلوت ) و ( جالاهاد ) و أنا خارج الأرنب |
| "Sir Lancelot, Sir Galahad'ı, Şeytan'a uymaktan kurtardı." | Open Subtitles | أنقذالسيد(لانسيلوت)السيد (جالاهاد) من الإغراء المؤكد |
| Ormanın ötesinde, Lancelot ve Galahad ile karşılaştılar... ..ve bir bayram havası yaşandı. | Open Subtitles | و بعد الغابة قابلوا( لانسيلوت)و ( جالاهاد) و كانوا جميعاً سعداء |
| Gerçeklerle yüzleselim artik Galahad. O küçük deneyin basarisiz oldu. | Open Subtitles | دعنا نواجه الحقيقة يا (جالاهاد)، لقد فشلت تجربتك الصغيرة |
| Ve zavallı Roger da senin cesur ve korkusuz Sör Galahad'ın! | Open Subtitles | والمسكين روجر هو المخلص السير جلهاد |
| Durum Galahad için farklı. | Open Subtitles | طبقاً لما قاله جيلارد |