| Teyze, Bizim Ganga neden... o adama o kadar çok yağcılık yapmıyor? | Open Subtitles | عمتى.. لماذا تتملق جانجا لهذا الرجل كثيرا؟ |
| Ve her şey görünüyor bugün, Ganga gibi kızlar bizim tek umut kaynağımız. | Open Subtitles | ورؤية كل هذا فتيات مثل جانجا هم اليوم أملنا الوحيد |
| Ganga arkadaşımın oğlu ile evlenecek, o kadar! | Open Subtitles | جانجا ستتزوج من ابن صديقى. وهذا آخر الكلام |
| 2 kahraman var! Şimdi Ganga ablanınkinin hangisi olduğunu tahmin etmelisin! | Open Subtitles | ويجب أن تحذروا من يخص جانجا ــ أرنى على الأقل |
| Hem Ganga ingilizce mezunu. | Open Subtitles | وجانجا قد حصلت على شهادتها بالانجليزية |
| Oranın değerini anlamasını. Ve Orada Ganga'yı seçmesini. | Open Subtitles | ويفهم القيم هناك ــ ويختار جانجا التى تعيش هناك |
| Evet, amca beni gördüğünde Hindistan'ın hiçbir yerinde sevgili Ganga gibi birini bulamam dedi! | Open Subtitles | عندما رآنى عمى قال أنه لن يجد جانجا جميلة مثلى فى كل الهند ــ حقا؟ ــ بالتأكيد |
| Senin Rajiv Ganga'yı tarlaya almak istiyormuş, değirmenin arkasına! | Open Subtitles | ان راجيف يريد أن يأخذ جانجا الى الحقول.. خلف الطاحونة |
| Sevgili kardeşim, Ganga'yla konuşmak istiyorsan Neden tarlada konuşuyorsun? | Open Subtitles | أخى العزيز اذا أردت مقابلة جانجا لماذا تتحدث عن الحقول؟ |
| - Babacım evlenmeden önce Ganga'yı Amerika'ya götürmemiz gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب على جانجا الذهاب الى أمريكا قبل الزواج لترى الحضارة وأيضا الناس هناك ــ صح |
| Rajiv ve Ganga'yı bizzat nişanlayacağız. | Open Subtitles | نقيم خطبة راجيف و جانجا هذا الأسبوع ثم تسافر معنا. |
| Öyleyse bugün kim kazanırsa, Ganga'nın kocası olacak! | Open Subtitles | اذا الذى يفوز اليوم سيصبح عريس جانجا هذا كثير. |
| Ganga'yı koruyacağımı söylemek istiyorum. | Open Subtitles | ستقول حافظ على جانجا. وسأقول لك أنها الآن ابنتى |
| Kishorilal'ın mustakbel gelini, Bayan Kusum Ganga Hindistan'ın tanrıçası, kültürümüzün bir sembolü. | Open Subtitles | زوجة ابن كيشوريلال المستقبلية.. الآنسة كوسوم جانجا هى اله المعرفة فى الهند وهى رمز حضارتنا |
| Şunu da söyleyeyim, Ganga Ganj kadar lekesizdir. | Open Subtitles | وسوف يقول لك أن جانجا فى طهارة نهر جانجا |
| - Ganga gurbete gidecek! - Hala bunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | جانجا ستسافر للخارج ــ مازلت تردد هذا الكلام؟ |
| Ganga ve Jamona nehirleri Allahabad'da Birleşiyor. | Open Subtitles | النهرين جانجا وجامونا يتقابلان فى الله أباد |
| Kızı Ganga için evlenme teklifine gelecekleri zaman. | Open Subtitles | عندما يأتى بعرض زواج لابنته جانجا |
| Rajiv Ganga'yla evlenmeyi kabul edecek! | Open Subtitles | أن راجيف سيوافق على الزواج من جانجا |
| Gözlüklerini çıkarma Ben gerçekten Ganga'yım. | Open Subtitles | لا تخلع النظارة . أنا فعلا جانجا |
| Bak, Sen benim arkadaşımsın. Ganga'da benim eşim. | Open Subtitles | أنت صديقى وجانجا زوجتى |