| Bu olmadan önce, yani şafak sökmeden onu geçide çekmemiz gerek. | Open Subtitles | يجب أن نستدرجه إلى البوابة قبل أن يحدث هذا وقبل الشروق |
| Sanırım güç kaynağını direkt olarak geçide yöneltmenin bir yolunu bulabiliriz, ve sonra da elle çeviririz. | Open Subtitles | أعتقد علينا استعمال طريقة لتوصيل حقل الطاقة مباشرة إلى البوابة ثم نشغلها يدويا |
| Güç kaynağını DHD'den doğruca geçide bağlamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول توصيل مصدر الطاقة من جهاز الاتصال بالوطن مباشرة إلى البوابة |
| Seni geçide göndermek için kimseyi bizden ayıramayız. Bizimle gelmek zorundasın. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع إنقاذ أي شخص ونأخذه للبوابة يجب أن تلتصق بنا |
| geçide ulaşıp yardım getirmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | نحاول الوصول للبوابة للحصول على التعزيزات |
| - Bu çılgıncaydı. - geçide geri dönelim. | Open Subtitles | كان هذا جنونيا بعض الشيء لنعد إلى بوابة النجوم |
| Antartika'daki ikinci geçide sıçradı. | Open Subtitles | انتقلنا إلى البوابه الثانية فى القارة القطبيه |
| Binbaşı geçide gidip destek için telsizle haber vermemi söyledi. | Open Subtitles | طلب مني الرائد التوجّه إلى البوّابة لأطلب المساندة |
| Isı, nükleer, solar, statik, ...eğer bir yıldırımı geçide aktarabilirsek, bize evi çevirmek için yeterince güç verecektir. | Open Subtitles | لو تمكنا توصيل البرق الى البوابة ربما تخزن ما يكفي من الطاقة للإتصال و إعادتنا للوطن |
| Yanınıza bir naqahdah üreteci alın, böylece geçide enerji verip elle çevirebilirsiniz. | Open Subtitles | خذوا معكم مولد ناكواداه لتوليد الطاقة لتمكنكم من تشغيل البوابة و الإتصال يدويا |
| Maybourne'un NID'deki adamları diğer geçide sahipkenki gibi mi? | Open Subtitles | مثل رجال مايبورن عندما كان عندهم البوابة الأخرى |
| geçide ulaşacağız, doğru adresi çevireceğiz.. | Open Subtitles | و الأمر يتعلق بإمكان دخول البوابة فى هذا الوقت الزمنى |
| Temel bir işlevini devre dışı bırakması için geçide komut verecek atımları bulmamız gerek. | Open Subtitles | نحتاج الآن لإيجاد حافز يوجه البوابة لتجاوز وظيفتها الأساسية |
| Evet, bu geçide her girdiğimizde alınması gereken bir risk. | Open Subtitles | نحن ندرك يا سيدى حجم المخاطرة فى كل مرة نعبر فيها البوابة ، إنها مخاطرة محسوبة |
| Aslında, geçide dönerken tuzağa düştük. | Open Subtitles | فى الواقع لقد كان هناك كمين معاد فى طريق عودتنا للبوابة |
| geçide hızlı bir koşu ile varabilmemiz için üç dakikaya ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج ثلاث دقائق للوصول للبوابة في جري مستميت. |
| Onlara formülü bildiğimi söyleyeceğim. Beni geçide götürecekler. | Open Subtitles | أنا سأخبرهم أني أعرف المعادلة سيأخذونني للبوابة |
| O halde biz de geçide sahip en yakın gezegene uçarız. | Open Subtitles | إذا سنطير إلى أقرب كوكب توجد عليه بوابة نجوم |
| Solucan deliğinin ikinizi diğer geçide gönderirken sıçradığı gibi. | Open Subtitles | هذه هى الطريقه التى أرسلتكم بها الفتحه الدودية إلى البوابه الثانية |
| Bunu geçide atmak için epey yaklaşmam gerekecek. | Open Subtitles | لا يزال علينا أن نقترب بما يكفي لرميه في البوّابة. |
| - Sizi geçide götüreceğim. | Open Subtitles | أنا سوف أخذك الى مدخلك |
| Sen ve Daniel geçide gidin ve ... koruma ateşi açabileceğiniz ... | Open Subtitles | أريدك و دانيال أن تعودا لبوابة النجوم وتتخذا مواقع عالية |
| Doğruca geçide gidin. Ben çocuğun annesini getireceğim. | Open Subtitles | اذهبوا مباشره للبوابه سوف احضر والده الطفل |
| Bu kapılar geçide açılıyor. | Open Subtitles | هذه الأبوابِ تؤدي إلى ستارجيت. |
| Fernando, ordunun tuttuğu evin solundaki geçide | Open Subtitles | فيـرناندو, إلى اليسار نهاية الوادي يوجد منزل... مُحتلٌ من قِبل الجيش... |