"gece olmadan" - Traduction Turc en Arabe

    • قبل حلول الليل
        
    • بحلول الليل
        
    • مع بزوغ الليل
        
    • قبل المساء
        
    • قبل غروب
        
    Bütün eşyaları Gece olmadan sahilden taşımamız lazım. Open Subtitles نحتاج ان ننقل كل هذه الاشياء بعيدا عن الشاطئ قبل حلول الليل
    Gece olmadan güvenli yere dönmüş olmalısın. Open Subtitles تيقّن من وصولك للبيت الآمن قبل حلول الليل
    Hareket halinde kalmalıydım. Gece olmadan arabaya ulaşmalıydım. Open Subtitles يجب علي أن أستمر في التحرك , علي أن أصل إلى السيارة قبل حلول الليل
    Onların yardımıyla Gece olmadan mezarın yerini belki bulabilirz. Open Subtitles وبمساعدتهم ربما نتمكن من العثور على الضريح بحلول الليل
    Evet. Boncukları tak, arabayla köprüden git, Gece olmadan yetiştirirsin. Open Subtitles أعيدي خياطة الخرز واعبري الجسر بسيارتك وسلميه بحلول الليل.
    Plan işe yarar demiştim. Gece olmadan onları yakalarız. Open Subtitles أخبرتك أن الفكرة ستنجح سننال منهم مع بزوغ الليل
    İçimden bir ses, arkamızdaki grubun Gece olmadan damlayacağını söylüyor. Open Subtitles لدي حدس بأنهم سيأتون من أجلكِ قبل المساء
    Gece olmadan yola çıkacağız. Open Subtitles سنتجه الى هناك قبل غروب الشمس
    Şu hayaletler falan yüzünden Gece olmadan ormandan çıksak diyorum, olmaz mı? Open Subtitles ربما يجدر بنا ان نخرج من الغابة قبل حلول الليل بسبب الأشباح او ماشابه ذلك
    Gece olmadan çocuk bulunacak Kralım, söz veriyorum. Open Subtitles سيتم العثور على الطفل قبل حلول الليل سيدي أتعهد لكَ بذلك
    Gece olmadan o alanları emniyete almak isterim. Open Subtitles أريد تماماً تأمين هذه الأماكن قبل حلول الليل.
    Hayır, Gece olmadan... yeteri kadarını taşıyamayız. Open Subtitles لن نتمكن أبداً من تحريك مايكفي من تلك القاذورات لإخراجنا قبل حلول الليل
    Gece olmadan uçağa ulaşmamız imkansız. Open Subtitles لن نتمكن من الوصول إلى تلك الطائرة قبل حلول الليل
    Gece olmadan toprağın altında rahatça yatıyor olacak. Open Subtitles سيكون تحت الأرض قبل حلول الليل
    Gece olmadan pazar yoluna koyulmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أصل السوق قبل حلول الليل
    Gece olmadan güvende oluruz. Open Subtitles يمكن أن نكون بأمان في "توكان" بحلول الليل
    Binbaşı Wilkins Gece olmadan sizi Chimera'ya götürür. Open Subtitles القائد (ويلكينز) سيأخذكم إلى سفينة (كايميرا) بحلول الليل.
    Plan işe yarar demiştim. Gece olmadan onları yakalarız. Open Subtitles أخبرتك أن الفكرة ستنجح سننال منهم مع بزوغ الليل
    Yaşamaya devam etmek istiyorsan Gece olmadan önce şehir dışına çıkmalısın. Open Subtitles اذا كنت تريد ان تعيشي لترى يومآ اخر... تخرجي من المدينة قبل المساء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus