| Ben de toplanma sebebimiz olan Don Geiss Diyabet Araştırma Kurumunu kurdum. | Open Subtitles | لذا أسست مؤسسة (دون غايس) لأبحاث السكر وهذا سبب حضوركم هنـا الليلة |
| Kesinlikle, neredeyse Don Geiss'i öldürüyordun ama Klasik düğmeyi de unutmayalım. | Open Subtitles | بغض النظر عن محاولتك لقتل (غايس)، دعينا لا ننسى "الزر الكلاسيكي" |
| Geiss emekliliği hakkında sinyaller veriyor. | Open Subtitles | غايس) يرسل إشارات بشأن التقاعد) بشأن الخلافة |
| Geiss'ın işi dünyadaki en çok istenen pozisyon. | Open Subtitles | منصب (غايس) هو أكثر منصب مطلوب في العالم الحر |
| İnsanlar bu Asya şeyi yüzünde çıldırmak üzereler ve Geiss'ı bulamıyoruz. | Open Subtitles | الناس مذعورين حول سوق اسيا ونحن لانستطيع إبجاد جايس |
| Kathy'nin, Kathy Geiss olduğunu söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل نسيت أن أذكر لك أن اسمها (كاثي غايس)؟ |
| Geiss'a küçük sorunumdan bahsettin mi? | Open Subtitles | (هل صادف وأخبرت (غايس عن حادثتي البسيطة؟ |
| Yardım edersem Geiss'ın önünde beni mahvetmeye çalışmayı kesecek misin? | Open Subtitles | وإن ساعدتك، فهل ستتوقف عن محاولة تدميري أمام (غايس)؟ |
| Vay be, zarfı yalasan onu klonlayabilirsin ve böylece iki Geiss olur. | Open Subtitles | لو أنه لعق الظرف لأمكنك استنساخه، وبذلك يصبح لديك اثنين (غايس) |
| Geiss'ı klonlayıp CEO koltuğu için bir de onun kopyası ile mi rekabet edeceğim? | Open Subtitles | سأستنسخ (غايس)، ثم أتنافس مع (غايس) المستنسخ على منصب المدير التنفيذي؟ |
| Bu Geiss'ın sosyal sekreteriydi. Ne dedi? | Open Subtitles | ذلك كان مساعد (غايس) الاجتماعي، ماذا قال؟ |
| Yani Geiss'ın Kenneth'in partisine gideceğini mi söylüyorsun? - Bizim Kenneth mi? | Open Subtitles | أتقول إن (غايس) ممكن أن يحضر حفل (كينيث)؟ |
| Efendim, eğer Bay Geiss'ın bu partiye gelme ihtimali varsa... | Open Subtitles | سيدي، لو أن هناك فرصة لحضور السيد (غايس) لذلك الحفل... |
| İzleyiciler yeşili seviyor, Geiss Greenzo'yu. | Open Subtitles | المشاهدون يحبون (غرينزو) (غايس) يحب (غرينزو) |
| Geiss mikrodalgayı benden aldı. | Open Subtitles | لقد قال لي (غايس) أنهم سيجردوني من وظيفة المايكرويف |
| Bay Donaghy, Bay Geiss'a saygı duyarım ama büyük hata etmiş. | Open Subtitles | مع كل إحترامي للسيد (غايس) يا سيد (دونيغي) علي أن أقول أنه يقوم بغلطة فادحة |
| Bay Geiss, bir sonraki filmim konusunda anlaşamadık. | Open Subtitles | أعلم أننا إختلفنا يا سيد (غايس) بخصوص فيلمي |
| Don Geiss dedi ki: "İşte maliyet düşürmeyi bilen bir yönetici. " | Open Subtitles | وقال (دون غايس) "هذا مدير تنفيذي يعرف كيف يُبقي التكلفة منخفضة" |
| Benimle gelip Connecticut'taki büyük partide Don Geiss'la tanışır mısın? | Open Subtitles | هل ستأتي معي الى حفلة كبيرة في كونيكتيكت وتقابل (دون غايس)؟ |
| Don Geiss'la oynamak bütün başkan yardımcılarının rüyası. | Open Subtitles | ليز)، جميع الشخصيات المهمة سيميلون) (مع الغولف مع (دون غايس |
| Bay Donaghy, bu demin geldi. Bay Geiss'dan. | Open Subtitles | سيد دونغي ,وصل هذا للتو من سيد جايس |