"gemenon'" - Traduction Turc en Arabe

    • جيمينم
        
    • جيمانون
        
    Gemenon'a gitmek için yarına kadar ayrılacak değiliz. Open Subtitles نحن لسنا ننتظر جيمينم حتى يوم غد
    Gemenon'a vardığı zaman yapmak istediği seninle ilgili bir planı vardı ama bunun ne olduğunu ben de bilmiyorum. Open Subtitles كانت تحضر لك خطه "عندما تصل الي "جيمينم ولكن, لا اعرف ماهذة الخطط؟
    Artık Gemenon'a gitmiyoruz, değil mi? Open Subtitles "نحن لن نذهب الي " جيمينم مرة اخري اليس كذلك؟
    Arkadaşlarıma beni Gemenon'a götürsünler diye güvendim ama beni yüzüstü bıraktılar. Open Subtitles لقد وثقت بأصدقائى لإيصالى إلى جيمانون ولقد خذلونى
    Caprican C-Buclar Gemenon Twinslere karşı. Open Subtitles انها مباراه سى بكس من كابريكا ضد جيمانون توينز
    Bizi Gemenon'da yeni bir aile bekliyor olacakmış. Open Subtitles "ستكون هناك عائلة جديدة تنتظرنا في "جيمينم
    Gemenon'a gitmeme yardım edeceğini söylemiştin. Open Subtitles "انت قلت بأنك سوف تساعدني للوصول الي "جيمينم
    Gemenon'a gidiyordu. Open Subtitles "لقد كانت تريد الذهاب الي "جيمينم
    Ben, Gemenon'a kaçma planının tümünü biliyordu, yani Keon da biliyor. Open Subtitles (بن) كان يعرف كل شيء عن خطة الذهاب الي (جيمينم) كذلك (كيون)كان يعرف كل شيء ايضا
    Caprica'dan Gemenon'da ki güvenli eve nasıl gideceklerini öğrenmelisin. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة الطريقة التي يتم بها الذهاب (من (كابريكا )الي المنزل الامن في (جيمينم
    Beni Gemenon'a götüreceğini bilmek istiyorum. Open Subtitles (اريد معرفة بانك سوف تذهبين معي الي (جيمينم
    Beni Gemenon'a götürmene inanmaya ihtiyacım var. Open Subtitles أَحتاجُ لمعْرِفة انة يمكنني الاعتماد عليك (للوصول بي الي (جيمينم
    Gemenon'a gitmeliyim ve Zoe'nin paketini yanımda götürmeliyim. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى(جيمينم) واخذ حزمة (زوي) معي
    Bizi Gemenon'da karşılayacaklar. Open Subtitles (سيتم الترحيب بنا عندما نصل الي( جيمينم
    Zoe, Gemenon'da bir amacı olduğunu söylemişti. Open Subtitles (حسنا زوي قالت ان لها غرض في( جيمينم
    Gemenon'a bir şey götürmeliyim gizli bir şey. Open Subtitles (احتاج الي شيء من (جيمينم شيء سري
    10 yıl önce Gemenon'da böyle şeyler olmazdı, hatırladın mı? Open Subtitles حسنا هذا ليس مثلما كان على جيمانون من عشر سنين مضت أتذكر
    Gemenon'da bir program var Tanrı'nın Askerleri için eğitim kampı. Open Subtitles هناك هذا البرنامج فى جيمانون تدريب مجندون جنود الواحد
    Ve Gemenon'a giderken yanımda bana güvenen yeni bir güçlü müttefikim olacak. Open Subtitles ولدى كل الثقه انى سأغادر جيمانون بحليف قوى جديد
    Gemenon'a mı gidiyorsun? Open Subtitles هل أنت ذاهبه إلى جيمانون
    Gemenon'a gidemem. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب إلى جيمانون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus