| gerçeği bilen biri olduğunu öğrenince, suçunu itiraf eder sandım. | Open Subtitles | أوهـ لقد فكرت مرهـ بأنه اذا أدرك أن شخص ما يعرف الحقيقة سيقدم نفسه |
| Bu kargaşa hakkındaki gerçeği bilen tek adam NCIS'ten kapı dışarı edildi ve muhtemelen hak etmiş birini öldürdüğü için hapsi boylayacak. | Open Subtitles | الرجل الوحيد الذي يعرف الحقيقة حول هذه الفوضى طرد من دائرة الإستخبارات الجنائية وعلى الأرجح سينتهي الأمر به |
| gerçeği bilen tek kişi benim. Bir yanıltma. Bunun bir ilacı yok. | Open Subtitles | أنا من يعرف الحقيقة فقط إنها مدينة تعصف حيث الرياح تزحف |
| Ve her nasılsa, rüyanız sayesinde, gerçeği bilen tek kişi sizsiniz. | Open Subtitles | و بطريقة ما, وفقاً لحلمك أنت الوحيد الذى تعرف الحقيقة |
| - Bunu istemiyorum kalmak istiyorum. - Kalamayız. gerçeği bilen çok fazla insan var. | Open Subtitles | لا يمكننا البقاء ، هنالك الكثير من الأناس يعلمون الحقيقة ،عن الكثير من تاريخ البلدة. |
| Vijay ve benden başka gerçeği bilen bir tek sensin. | Open Subtitles | " انت التي تعرفين الحقيقة غيري وغير " فيجاي |
| Babandan başka Calthrop hakkındaki gerçeği bilen tek bir kişi vardı. | Open Subtitles | هناك فقط شخص بجانب والدك. الذي يعرف حقيقة "كالثروب". |
| gerçeği bilen bir tek sen varsın. | Open Subtitles | انك الوحيد الذى يعرف الحقيقة ,ياصغيرى |
| Yani gerçeği bilen herkesten sırayla kurtuluyor. | Open Subtitles | إذن فهو يتخلص، من كلِ من يعرف الحقيقة |
| Oğlun konusunda gerçeği bilen adam. | Open Subtitles | الرجل الذى يعرف الحقيقة عن ابنك |
| Sen gerçeği bilen tek kişi sensin | Open Subtitles | أنتِ الشخص الوحيد الذي يعرف الحقيقة |
| Abigail Hobbs gerçeği bilen tek kişi olabilir. | Open Subtitles | ربما كانت (أبيغيل هوبز) الشخص الوحيد الذي يعرف الحقيقة |
| Sang Min, bu salonda James Lam cinayetiyle ilgili gerçeği bilen tek kişi sensin. | Open Subtitles | ،(سانغ مين) انت الوحيد في قاعة المحكمة هذه ...الذي يعرف الحقيقة |
| Bütün gerçeği bilen sadece benim. | Open Subtitles | الوحيدة التى تعرف الحقيقة بأكملها عن تلك الحادثة هى أنا |
| Abigail Hobbs gerçeği bilen tek kişi olabilir. | Open Subtitles | (ربما تكون (آبيغيل هوبز الوحيدة التي تعرف الحقيقة |
| gerçeği bilen sadece sen ve ben varız. | Open Subtitles | الناس الوحيدين الذين يعلمون الحقيقة هو أنت وأنا |
| gerçeği bilen çok az kişiyiz. | Open Subtitles | و هناك قلة منا يعلمون الحقيقة |
| Cadılarla ilgili gerçeği bilen tek kişi sizsiniz. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي يعرف حقيقة الساحرات |