| Evet, hala orada duruyor. Dileklerim hiç gerçekleşmeyecek. | Open Subtitles | أجل ، لازال هنا، أمنياتي ، لا تتحقق أبداً. |
| Sanat kampı beynini asla gerçekleşmeyecek hayallerle doldurmaktan başka bir şey yapmıyor. | Open Subtitles | وكل ما قدمه لي هو أن ملأ عقلي بأحلام جميلة لا يمكن أن تتحقق |
| Ama biliyorum ki, bu dileklerim boş ve asla gerçekleşmeyecek. | Open Subtitles | ولكنني أعلم أن أمنياتي ضائعة، وأنها لن تتحقق أبدًا |
| 5 yaşından beri tuttuğun bütün Noel dilekleri gibi bu da gerçekleşmeyecek. | Open Subtitles | ومثل جميع الكرسمس الذي حظيتها منذ كان عمرك خمس هذا لن يتحقق |
| Hiç gerçekleşmeyecek bir rüya. Aramızda çok engel var. | Open Subtitles | حلم لن يتحقق أبداً هناك الكثير الذى يحول بيننا |
| O zaman hiç gerçekleşmeyecek bir şey için umut beslemek niye? | Open Subtitles | ما الهدف من تمّني شيء لن يتحقّق أبداً؟ |
| Eğer gerçekleşmeyecek rüyalar kurabilirsek | Open Subtitles | إذا بنينا أحلاماً لا يمكن تحقيقها |
| Nasıl adlandırdığın önemli değil, gerçekleşmeyecek. | Open Subtitles | هذا لا يهم هو لَنْ يَحْدثَ. |
| Oyun sona ermeden dileğin gerçekleşmeyecek. | Open Subtitles | الأمنية لن تتحقق حتى تنتهي اللعبة |
| Eğer burada kalırsak hayallerim asla gerçekleşmeyecek. | Open Subtitles | لن تتحقق أحلامي قط إذا بقينا هنا |
| Evet. Zaten sizin neslin hiçbir hayali gerçekleşmeyecek. | Open Subtitles | ياه، جيلك لن يرى أحلاما تتحقق. |
| Dileğini söyle, nasılsa gerçekleşmeyecek. | Open Subtitles | قل أمنيتك لأنها لن تتحقق |
| Hayallerin gerçekleşmeyecek. | Open Subtitles | الأحلام لا تتحقق |
| Herkesin gördüğü gerçekleşmeyecek. | Open Subtitles | لن تتحقق رؤى جميع الأشخاص |
| Hem şimdi dileğin gerçekleşmeyecek, boşa gitti. | Open Subtitles | والان امنيتك لن تتحقق. |
| Hayatın boyunca sürecek ve asla gerçekleşmeyecek beni alt etme rüyan yüzünden onu takip ettiğini ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | جميعنا يعلم بأنك توصلت اليها بسبب حلم حياتك الذي لن يتحقق |
| Lakin öyle görünüyor ki rüyam asla gerçekleşmeyecek. | Open Subtitles | يبدو الآن بأن هذا الحلم لن يتحقق أبداً ... |
| Onlar seni kayışla bağlayana kadar bu gerçekleşmeyecek. | Open Subtitles | حسناً, لن يتحقق ذلك حتى يخضعوك للإختبار |
| Ama ben, benimki gerçekleşmeyecek diye... | Open Subtitles | أنا قلق من ألاّ يتحقّق. |
| Eğer gerçekleşmeyecek rüyalar kurabilirsek | Open Subtitles | إذا بنينا أحلاماً لا يمكن تحقيقها |
| Bu hiç gerçekleşmeyecek bir şey. | Open Subtitles | ... هذاالشّيءالذيلَنْ يَحْدثَ. |
| Büyük California Üniversitesi üniversite sistemi yapılan büyük işler gerçekleşmeyecek. | TED | إن نظام جامعة كالفورنيا العظيمة أعظم الأشياء التي قاموا بها لن تحدث |