| Hadi ama, bir süredir kimseyle çıkmadığın için biraz gerginsin sadece. | Open Subtitles | بالله عليك, أنت متوتر لأنك لم تواعد فتاة لفترة طويلة |
| - gerginsin. Tedirginim. | Open Subtitles | انت متوتر كلا انا مشدود و عندما اكون متوترا |
| Anne, gerginsin biliyorum ama sana söz kimse seni ya da ailemizi yargılamayacak. | Open Subtitles | حسنا امي ,اعرف انك متوترة ولكنني اعدك لا احد سيحكم عليك اوعلى العائلة |
| Çok gerginsin. Onları eve götürmeliyiz. | Open Subtitles | أنتي متوترة جداً , يجب علينا أن نأخذهم للمنزل |
| - Lemon sakin ol. Neden bu kadar gerginsin? | Open Subtitles | أوه، ليمون، استرخي لماذا أنت عصبية جداً؟ |
| Mary'nin üvey kardeşi James'in feragat etmesine karşı çıkmasından bu yana hep gerginsin. | Open Subtitles | لقد أصبحتِ متوتره منذ أن رفض جايمس,أخ ماري الغير شقيق شن حمله عليها. |
| Hayatım, o kadar gerginsin ki daha fazlasını çıkartman gerek. | Open Subtitles | العسل، وأنت عصبي جدا، ما عليك القيام به عدد سبعة. |
| Lanet olsun çok gerginsin, adamım. Biliyorum, biliyorum. Hatta rahatsız etmek zorunda bile değilim. | Open Subtitles | أنت متوتر جداً يا رجل لست بحاجة أن أزعجك أنظر لنفسك |
| Belki gerginsin, çünkü burada bir bomba var ve sen biliyorsun. | Open Subtitles | ربما أنت متوتر لأنه يوجد قنبلة هنا وأنت تعرف ذلك |
| İçindeki her ne ise, belli ki bu konuda gerginsin. | Open Subtitles | مهما كان الموجود بداخله فمن الواضح أنكَ متوتر بسببه |
| Eşin, ünlünün tekiyle takılıyor diye mi gerginsin? | Open Subtitles | كيف تستطيع زوجتك تحملك، وأنت متوتر هكذا طيلة الوقت؟ |
| Biraz gerginsin, belli oluyor. Seni iyisi mi yalnız bırakayım. | Open Subtitles | بإمكاني رؤية أنك متوتر قليلاً لذا سأمنحك متسعاً شخصياً |
| Bir süredir dikkatimi çekiyorsun, çok tatlı bir hanımsın... ama biraz fazla gerginsin. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ، أراقبك وأنت سيدة لطيفة جدا لَكنَّك متوترة جداً |
| O zaman neden klüpte yapmak konusunda bu kadar gerginsin? | Open Subtitles | حقاً ؟ إذاً لم أنت متوترة بشأن فعل هذا بناديكِ ؟ |
| Sabahtan beri niye böyle gergin gerginsin. | Open Subtitles | ماذا بكِ؟ لما أنتى متوترة هكذا منذ الصباح؟ |
| Elbette kazanmak istiyorsun tatlım, sadece birazcık gerginsin. | Open Subtitles | بالطبع ستفوزين ، يا عزيزتي أنت فقط متوترة |
| Tatlım, Bay Jarvis'ten biraz hoşlandığın için mi gerginsin acaba? | Open Subtitles | عزيزتي هل تعتقدين بأنك عصبية لانك معجبه قليلاً بالسيد (جارفيس) |
| Hey sen gerginsin. Biraz rahatlamalısın. | Open Subtitles | انتى متوتره ، عليكى ان تسترخى قليلاً |
| Biraz gerginsin bu yüzden kıza açılmak konusunda kesinlikle tereddüt edersin. | Open Subtitles | أنتَ عصبي بعض الشيء. أن تواجه فتاة ستكون بالتأكيد متردد. |
| Neden bugün bu kadar gerginsin? | Open Subtitles | ما هذا الكم الهائل من التوتر الذي ينتابك اليوم؟ |
| Biraz gerginsin. | Open Subtitles | تبدو متوتراً بعض الشيء, يا رجل |
| Sen biraz gerginsin, Greg. Ama haberin olsun. Hepimiz gerginiz! | Open Subtitles | إنك متوترٌ قليلاً، يا (جريج) لديّ خبرٌ لك؛ جميعنا متوترون |
| Biliyorum, gerginsin biraz. Onları tanımaya başladığınızda o kadar kötü değillerdir. | Open Subtitles | أعلم بأنك متوتّر بعض الشيء، لكن سيزول ذلك حين تتسنَّ لك معرفتهم. |
| Hayır, hayır bu değil. Bundan dolayı mı gerginsin? | Open Subtitles | انت لست متوثر بسبب هذا , صحيح ؟ |
| Çok gerginsin Alex. | Open Subtitles | الكيس,انتى فى حالة ضغط عصبى شديد |
| Çok gerginsin. - Gergin değil, tedirginim. | Open Subtitles | توتروك هذا جعلني متوترا انا لست بمتوتر بل مشدود |
| - Büyük gün yüzünden mi gerginsin? | Open Subtitles | متوتّرة بسبب يومك الهام؟ |
| Gemi yüzünden mi gerginsin? | Open Subtitles | ...هل هذه هي هل تعتقدين أنك ستشعرين بالقلق بشأن القارب؟ |
| Neden gerginsin. Bunu sen ayarladın. Bize kefil olacaksın. | Open Subtitles | لم أنت قلق أقصد أنت من رتب كل هذا لقد رجوتنا من أجل ذلك |