| Liseye geri dönmeyeceğim. Baba, sadece dinle beni. Sonuna kadar dinle. | Open Subtitles | حسناً , أنا لن أعود للجامعة فقط إسمعني للنهاية يا أبي |
| Bay Vale. Michigan'a geri dönmeyeceğim. Hele oğlumun o binada olduğunu bile bile... | Open Subtitles | سيد فيل ، لن أعود لميشيغان وأنا أعرف أن ابني في ذلك المبنى |
| Damon, ayrıldığından beri ona hiç bu kadar yaklaşamamıştık. geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | إنّنا في أقرب مكان منه مُنذ غادر، لن أعود إلى البيت. |
| Seni de, Baba, ve asla geri dönmeyeceğim! | Open Subtitles | أنت أيضاً يا أبّي و لن أرجع لك ثانياً أبداً |
| Bak, kendime söz verdim, o sefil hayata geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | اسمعي، لقد وعدت نفسي ألا .أعود إلى حياة العبودية تلك |
| asla geri dönmeyeceğim şehir (çünkü oraya gittiğim gün yağmur yağıyordu) | Open Subtitles | المدينة التي لن اعود لها لانها كانت ماطرة حين زيارتي لها. |
| O eve bir daha geri dönmeyeceğim! Bu sefer olmaz! Asla dönmeyeceğim! | Open Subtitles | لن أعود إلى هناك ثانيةً، ليس هذه المرة، لن أعود |
| O eve bir daha geri dönmeyeceğim! Bu sefer olmaz! Asla dönmeyeceğim! | Open Subtitles | لن أعود إلى هناك ثانيةً، ليس هذه المرة، لن أعود |
| Buraya geri dönmeyeceğim. - Ama ben buradan kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | لن أعود إلى هنا ثانية حسناً , أريدك بالخارج |
| Çabuk bitirelim şu işi, götdeliği. Olmaz! Ailenin evine asla geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | ــ توقف أيّها الوغد ــ مستحيل، لن أعود لمنزل والديك |
| Fakat asla kazanamayacaksın. Çünkü asla sana geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | لكنك لن تفوز أبداً لأنني لن أعود إليك أبداً |
| İşe dönmeyeceğime eminim. Oraya asla geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | انا متأكد أنني لن أعود للعمل لن أعود إلى هناك أبداً |
| Zaten onu bulana kadar geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | على أية حال , أنا لن أعود إلا إذا وجدتها |
| -Ofise geri dönmeyeceğim. Julie'ye üvey annem olarak tolere edebilirim, asla beni patronum olarak küçük düşürmesine izin vermem. | Open Subtitles | لن أعود إلى المكتب قد أتحمّل جولي كزوجة أبّي |
| Hiç geri dönmeyeceğim. Hiç birimiz dönmeyecek. | Open Subtitles | سوف لن أعود مطلقاً , لا أحد منَّا سيفعل أبداً |
| Bana ne bildiğini söylersen sana söz veriyorum, geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | أن أخبرتني بما تعرفه أقسم لك انني لن أعود مره أخرى |
| Ben eşyalarımı toplayıp gidiyorum, Lewis. Ve geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | أنا أحزم للمغادرة يا لويس و لن أرجع |
| Grady, bu şehre geri dönmeyeceğim Ne gelecek ay, ne de gelecek sene. | Open Subtitles | جريدى ,لن اعود الى هذه المدينة الشهر القادم ولا السنة القادمة |
| Buraya kadar geldim, geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | لقد قطعت كل تلك المسافة لن أتراجع الأن |
| Bunu kendimi sana aşağılık biri gibi göstermeden söylememin yolu yok ama birazdan havaalanına gideceğim ve büyük muhtemelen geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | يجب ان تعلم هذا انى لن ارجع كما فى الماضى سيئا ولكن انا مغادر |
| Ben gidiyorum. Bir daha geri dönmeyeceğim. Herşey bitti. | Open Subtitles | أنا ذاهب،لن أعود ثانية فقد إنتهى |
| Ben seni çoktan anladım, Dutch. geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | ستعودين في وقت ما إلى وعيك لقد عدت إلى وعيي دتش ولن أعود مجدداً |
| Boşanıp sen sokağa düşene kadar kadar bu eve geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | ولن اعود لهذا المنزل لغاية الطلاق يرميك الى الشارع |
| Seninle bir anlaşma yaptık. Ayarladığımız işten geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | لقد عقدنا تحالف انني لا اتراجع عما اتفقنا على فعله |
| Dikiz aynamda kaldı ve ben geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | أصبح في مرآتي الخلفيّة و أنا لن أعود إليه لقد سئمت |
| İkincisi, o işlere geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | ثانيا. أنا لن أعود للسجن ثانية |
| geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | انا لا أريد العوده. |