| Bu takıma tıbbi uzmanlığım sayesinde getirildim. | Open Subtitles | لقد أُحضرتُ إلى هذه الفريق بسبب خبرتي الطّبّيّة. |
| İhtiyaç duyulduğu anda buraya getirildim. | Open Subtitles | لقد أُحضرتُ إلى هنا عندما احتجتُ إلى ذلك |
| Dövüldüm, bağlandım isteğim dışında buraya getirildim. | Open Subtitles | ضُربت و قُيدت و جُلبت هنا رغماً عني |
| Ben de buraya senin tarafından getirildim. | Open Subtitles | -جلبوا هنا بواسطة سفن عبيد ! إذًا، أنا جُلبت هنا بواسطتك. |
| Yani şimdi ben 23 aydır uzayda kayıp oldum bütün olasılıklara karşın yine de kurtarılıp buraya getirildim sırf bütün bunlar senin için miydi? | Open Subtitles | ،إذن انا مفقودة لمدة 23 شهر في الفضاء وتم إنقاذي ضد كل الإحتمالات ...وتم إحضاري هنا |
| Yani şimdi ben 23 aydır uzayda kayıp oldum bütün olasılıklara karşın yine de kurtarılıp buraya getirildim sırf bütün bunlar senin için miydi? | Open Subtitles | ،إذن انا مفقودة لمدة 23 شهر في الفضاء وتم إنقاذي ضد كل الإحتمالات ...وتم إحضاري هنا |
| Paskalya için hazırlıklarını yönetmem için getirildim, tabii ya! | Open Subtitles | لقد أحضروني إلى هنا لقيادتهم في توزيع هدايا عيد الفصح. بالطبع! |
| Niçin buraya getirildim? Bu... | Open Subtitles | لم تم جلبي إلى هنا ,هذا ليس |
| Buraya getirildim çünkü amatörleri profesyonele dönüştürebiliyorum. | Open Subtitles | لقد تم إحضاري إلى هنا لأنني أستطيع أن أحول الهواة إلى محترفين |
| Buraya getirildim. | Open Subtitles | لقد جُلبت إلى هنا |
| - Bunun için mi buraya getirildim? - Öyle söylüyorlar. | Open Subtitles | -ألهذا السبب أحضروني إلى هنا؟ |
| Bu eve nasıl getirildim... | Open Subtitles | ... كيف تم جلبي إلى هذا المنزل |
| Buraya getirildim, çünkü amatörleri birer profesyonele çevirebiliyorum. | Open Subtitles | لقد تم إحضاري إلى هنا لأنني أستطيع أن أحول الهواة إلى محترفين |
| Dediğim gibi; Keskin nişancı olarak getirildim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك, لقد تم إحضاري إلى هنا كمصوبة |