| Şımarık veletler gibi davranmayın. | Open Subtitles | لا تعبثوا معى فان صرخت بصوت عالى |
| Şımarık veletler gibi davranmayın. | Open Subtitles | لا تعبثوا معى فان صرخت بصوت عالى |
| Kim olduğumu bilmiyormuşsunuz gibi davranmayın, tamam mı? | Open Subtitles | لا تتظاهري وكأنك لا تعرفيني, حسنًا؟ |
| Etkilenmemiş gibi davranmayın. | Open Subtitles | لا تتظاهري بانكي لستي متاثرة |
| Ve pislik gibi davranmayın. | Open Subtitles | ولا تتصرفوا بحماقة. |
| Çocuklar... hayvanlar gibi davranmayın. | Open Subtitles | يا أولاد لا تتصرفوا كالوحوش |
| Tamam. Duymuyormuş gibi davranmayın. | Open Subtitles | حسناً لا تتظاهروا وكأن جميعكم لا تسمعوني |
| Sanki siz de yapmamışsınız gibi davranmayın. | Open Subtitles | لا تتظاهروا كأنّكم لم تفعلوها من قبل |
| Bayan Saxton, sınıfımda alçakgönüllüymüş gibi davranmayın. | Open Subtitles | آنسة (ساكستون)، لا تتظاهري بالتواضع في صفي. |
| Bana bir iyilik yapın, hayvan gibi davranmayın. Buna ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا تتصرفوا كحيوانات حسناً ؟ |
| Çocuklar gibi davranmayın! | Open Subtitles | لا تتصرفوا كالأطفال |
| Bebek gibi davranmayın. | Open Subtitles | لا تتصرفوا كالاطفال |
| Neden bahsettiğimi bilmiyormuş gibi davranmayın. | Open Subtitles | لا تتظاهروا بأنكم لا تعرفون عما أتحدث - ! أنا أُساندك - |
| Anlamamış gibi davranmayın, o çok şirin. | Open Subtitles | لا تتظاهروا بأنكم لم تلاحظوا ! إنه لطيف |