| Ve aynı zamanda, baban da Hong Kong' a gitmişti. | Open Subtitles | وفي نفس الوقت تقريبا, ذهب أبوك إلى هونج كونج أيضًا |
| Kâhya, kereste fabrikasının oraya gitmişti ve biraz sonra dönecekti. | Open Subtitles | المراقب كان قد ذهب للمشنرة و لكنه سيعود بأي لحظة |
| Neden mi, geçen sonbahar, genç bir evli kadın tapınağa gitmişti. | Open Subtitles | لماذا عندما ذهبت زوجة شابة الخريف الماضى إلى المعبد هى وخادمتها |
| Ve erken emekli olacak kadar çalıştığım zaman, o gitmişti. | Open Subtitles | و عندما انجزت ما يكفي لاتقاعد مبكرا كان قد رحل |
| Gece gündüz, tekneler dolusu avlanırdık. Sonra bir gün, hepsi gitmişti. | Open Subtitles | كنّا نصطاد كميات كبيرة منه نهاراً وليلاً، ثم ذات يوم اختفى |
| Ve ben gülümsüyorum, oldukça zoraki, sanıyorum, çünkü bahsettiğim kız gitmişti. | TED | وأنا أبتسم، مجبراً نوعاً ما، على ما أظن، لأن الفتاة التي حصلت عليها، يا للهول، كانت قد رحلت. |
| O harikulade kokusu hâlâ evin içindeydi ama hindi gitmişti. | Open Subtitles | ما زالت الرائحة العطرة بالمكان ولكن الديك إختفى |
| Hayır, ama ara verdikten sonra geldiğimde, o gitmişti ve dosya burada duruyordu. | Open Subtitles | لا ولكن عندما عدت من استراحتي كان قد ذهب والملف لا يزال هنا |
| Senin adamlar ne âlemde? Az kişi kaldık, çoğu adam şu törene gitmişti. | Open Subtitles | ،ينقصنا الرجال بما أن أغلبهم ذهب للعرض العسكري لكننا سنكون على قدر المسئولية |
| Beni kurtarmak için oraya gitmişti. İçeri girmeyi başardığımda, çoktan ölmüştü. | Open Subtitles | ذهب هناك لكيّ ينقذني، وحين تمكّنت من الدخول كان قد مات. |
| Kristal küre almıştım ve Bobby onunla bovlinge gitmişti ya? | Open Subtitles | كان لدي الكرة الزجاجيه وبوبي ذهب ليلعب البولينغ بها ظ |
| Ve bu sabah Rosa... onu kontrol etmeye gittiğinde, o gitmişti. | Open Subtitles | هذا الصباح . عندما ذهب روزا لتطمأن علية كان قد اختفى |
| Anası nereye gitmişti bilmiyorum ama bütün kedilerini ortalıkta bırakmış. | Open Subtitles | لا أعلم أين ذهبت أمه لكنها تركت كل قططها هناك |
| Cece'nin Hamptons'taki evindedir. Son kez ortadan kaybolduğunda oraya gitmişti. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي ذهبت اليه اخر مرة اختفت بها |
| Cale onu hastaneye götürdü ama ben oraya gittiğimde gitmişti. | Open Subtitles | تايلور اخذها للمستشفى ولكن حالما وصلت هنا كانت قد ذهبت |
| Fanatik bir manyak olmalı! Yoksa 20 dakika önce kaçıp gitmişti. | Open Subtitles | لابد أنة شخص مجنون , والا كان قد رحل من 20 دقيقة |
| Gilda'nın babası Amerika'ya gitmişti ve bir tür ayrılık hediyesi olarak son haftayı şatoda geçirdik. | Open Subtitles | والد غيلدا رحل إلى امميركا و كنوع من الوداع سوف نمضي أسبوع آخر في القلعة |
| Bir gün alışveriş merkezine gitmiştik ve geri döndüğümüzde gitmişti. | Open Subtitles | لقد ذهبنا إلي السوق التجاري وعندما عدنا كان قد اختفى |
| Cezamı tamamlayıp çıktım. Tekrar girdiğimde o gitmişti. | Open Subtitles | أنهيت مدتي و خرجت المرة الثانية التي جئت إلى هنا , كانت قد رحلت |
| Her şey uyuyakaldığım zaman oldu. Uyandığımda gitmişti. | Open Subtitles | و بعدها ، ما حدث أنني غرقت في النوم ، و عندما استيقظت كان قد إختفى |
| Geçen gece giydiğin gömlek. Bütün düğmeleri gitmişti. | Open Subtitles | الذي إرتديته ليلة أمس جميع الأزرار إختفت |
| Saat oniki'de çoktan gitmişti. | Open Subtitles | لقد رأيته أول أمس حوالى الساعة الثامنة بحلول الساعة الثانية عشر كان قد أختفى |
| Olay yerine gittiğimizde, kötü adamlar gitmişti. | Open Subtitles | عندما وصلنا موقع الحادث كان المعتدون قد رحلوا |
| Bugün onunla konuşuyordum. İki saniye arkamı döndüm ve o gitmişti. | Open Subtitles | معها هذا اليوم ، وأدرت لها ظهري لثانيتين ، وبعدها أختفت |
| Bütün arkadaşlarım gitmişti. Puf diye, birden bire. | Open Subtitles | لم يقفوا بجانبي أثناء محنتي كل أصدقائي إختفوا عنّي , بسرعة البرق |
| Toprak kararmış. Her şey ve herkes gitmişti. | Open Subtitles | الأرض كانت قفرًا، كلّ شيء وكلّ امرؤ اختفوا. |
| Güneş battıktan sonra markete gidiyordum. Bütün kıyafet tacirleri gitmişti. | Open Subtitles | كنتُ قد وصلتُ إلى السوق بعد غروب الشمس وكان جميع تجّار الملابس قد غادروا |
| Onun gideceğini herkes biliyordu senin kocan kimseye haber vermeden gitmişti. | Open Subtitles | هو يذهب بمعرفة كلّ شخص زوجك سافر بدون إعلام أي واحد |
| Hayır, kasırgadan sonra Houston'a gitmişti. | Open Subtitles | كلا يا رجل لقد ذهبَ إلى هيوستن بعد العاصفة أها. |