| Bana karşı silah kullanmana gerek yok, Gurney Halleck. | Open Subtitles | لست فى حاجه إلى سلاحك وانت معى يا (غيرني هاليك) |
| Gurney, fırtına vurduğunda, nükleer silahları ateşle. | Open Subtitles | (غيرني) ، عندما تبدأ العاصفة جهز القنبلة |
| Dune ve Dune Mesihi'nden Gurney Halleck'in sevgili kanunu: | Open Subtitles | ها! من صفحات الرمال (غيرني هاليك) احب آلة القانون. |
| Gel bakayım Burt Gurney. Tekrar çekeriz. | Open Subtitles | تعالى هنا، (بيرت جارني) سنقوم بالإعادة مرة أخرى |
| Burt Gurney ülkeden ayrıldı, hücresi polis tarafından parçalandı. | Open Subtitles | (بيرت جارني) غادر المدينة الخلية التي كان جزءاً منها تم تحطيمها عن طريق الشرطة |
| Gurney! | Open Subtitles | جيرنى |
| Gurney adamım! | Open Subtitles | (غيرني) يا رجل! |
| Gurney! | Open Subtitles | (غيرني)! |
| - Gurney! | Open Subtitles | (غيرني)! |
| Gurney, şimdi! | Open Subtitles | (غيرني) الآن! |
| Gurney! | Open Subtitles | (غيرني) ! |
| Bay Laurentz'in şu anki çırağı diye kendisini güvenilir bulmuş olabilirsin ama bundan sonra Burt Gurney'nin avukatı gibi görünmek istemezsin. | Open Subtitles | ربما اعتقدتِ أنه مصدر مهم لأنه محمي من السيد (لورنتز) في الوقت الحالي و لكنكِ لا تريدي أن تكوني المتحدثة باسم (بيرت جارني) بعد هذا |
| Burt Gurney'nin! | Open Subtitles | إنه مِلك ل(بيرت جارني) |
| Sen büyük bir yıldızsın Burt Gurney. | Open Subtitles | أنت نجم كبير، (بيرت جارني) ! |
| Gurney! Gurney adamım! | Open Subtitles | جيرنى |