"haber almamış" - Traduction Turc en Arabe

    • لم يسمع
        
    • يسمع عنها
        
    • ولم يسمع
        
    Kimse senden haber almamış. Birilerini ara. Open Subtitles اسمعي، لقد مررت بشقتك و لم يسمع عنك أحد.
    Ona mesaj attım, ama cevap vermedi. Kimse ondan haber almamış. Open Subtitles تركتُ لها رسالة, لكنها لم تجاوب لم يسمع أحد بها
    Son yıllarda kimse ondan pek fazla haber almamış. Open Subtitles لم يسمع أحدًا منه آخر السنوات الماضية
    Çavuş Dempsey'nin takım lideri ondan haber almamış. Open Subtitles رئيس فريق الرقيب ( ديمبسي) لم يسمع عنها.
    911 mesajından sonra Levi hiç haber almamış... Open Subtitles (ليفاي) لم يسمع عنها مرة أخرى بعد رسالة "911"
    ve kimse bir daha onlardan haber almamış. Open Subtitles ولم يسمع أحد عنهم منذ ذلك الحين
    Peki bunca zaman boyunca kimse ondan bir haber almamış mı? Open Subtitles وطوال هذا الوقت، لم يسمع منها أحد؟
    Kimse senelerdir ondan haber almamış ama düşündük ki senin bağlantıların... Open Subtitles ,لم يسمع عنه أحد لسنين ...لكن سنكتشف هذا بعلاقتك
    Yıllardır kimse ondan haber almamış. Open Subtitles لم يسمع عنه أحد منذ سنوات
    Giles'ı tekrar aradım. haber almamış. Open Subtitles لقد تحققت مع (جايلز) مرة اخري لم يسمع أيّ أخبار عنها
    Neden kimse ondan haber almamış? Open Subtitles لماذا لم يسمع منه أحد؟
    Merhaba, Hales, şey ben Clay'le konuştum ama Nathan'dan haber almamış. Open Subtitles "مرحباً "هايلي ... "إذن لقد تحدثتُ إلى "كلاي ... لكن "لكنه لم يسمع شيئاً عن "نايثن لذا ...
    Ama, Gibbs, kimse döndüğünden beri Angus'tan haber almamış. Open Subtitles لكن، (غيبز)، لم يسمع أحد من (أنغوس) منذ وصوله.
    Ondan sonra kimse haber almamış. Open Subtitles لم يسمع أحدهم منها بعدها
    911 mesajından sonra Levi hiç haber almamış... Open Subtitles (ليفاي) لم يسمع عنها مرة أخرى بعد رسالة "911"
    Kimse ondan haber almamış. Open Subtitles ولم يسمع منه أحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus