"haber bu" - Traduction Turc en Arabe

    • هذه أخبار
        
    • تلك أخبار
        
    • هذا خبر
        
    • هذا هو الخبر السار
        
    • هذه اخبار
        
    • إنها أخبار
        
    Bu çok büyük haber. Bu karşılıksız çek skandalından sonraki en büyük olay. Open Subtitles هذه أخبار عاجلة، الأكثر أهمية منذ فضيحة الشيكات بلا رصيد
    Bu iyi bir haber. Bu nasıl iyi haber olabiliyor, Walter? Open Subtitles هذه أخبار سارة - كيف تكون هذه أخبار سارة يا (والتر)؟
    -Büyük haber bu ya Open Subtitles هذه أخبار رائعة يا عزيزتي أخبار رائعة
    Çok iyi haber bu. Open Subtitles حسنًا، تلك أخبار عظيمة.
    Ve haber bu. Bu yüzden nasıl yaptığını öğrenmek istiyorum. Open Subtitles و هذا خبر جديد لذلكأريدأن أعرفكيف فعلتهذا.
    Harika bir haber bu. Neden bana söylemedin? Open Subtitles هذه أخبار رائعة لمَ لمْ تخبريني بهذا؟
    Çok heyecan verici bir haber bu. Open Subtitles هذه أخبار مثيرة
    Ama iyi haber bu. Open Subtitles لكن هذه أخبار جيدة.
    - İyi haber bu muydu? Open Subtitles و هذه أخبار جيدة؟
    Mr. Monk, bu iyi bir haber. Bu sana da ilham verebilir. Open Subtitles مهلا، هذه أخبار سارة يا سيد (مونك)، يجب أن يلهمك هذا.
    Ah, harika bir haber bu. Open Subtitles هذه أخبار رائعة.
    İnanılmaz bir haber bu. Open Subtitles هذه أخبار رائعه
    Süper haber bu. Open Subtitles هذه أخبار رائعة
    Colin için iyi haber bu. Open Subtitles هذه أخبار جيدة بالنسبة لكولن.
    ORGAN NAKLİ MERKEZİ Çok güzel bir haber bu. Open Subtitles هذه أخبار مبشّرة للغاية
    Çok iyi bir haber bu. Open Subtitles هذه أخبار رائعة فعلًا.
    Şahane bir haber bu. Open Subtitles تلك أخبار رائعة
    Bu iyi haber! Bu iyi haber! İsmin her yerde! Open Subtitles هذا خبر جيد، إنّي اسمكِ .بكلّ ورقة
    Sanırım buradaki iyi haber bu. Open Subtitles حسنا، أعتقد أن هذا هو الخبر السار
    Asma suratını baba. Güzel bir haber bu. Open Subtitles لا تكن غاضبا ابي هذه اخبار جيدة
    Hangi şartların? İyi bir haber bu. Open Subtitles إنها أخبار جيدة إنها بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus