| Sadece Haham ve meclis istedi diye bunu yapar mıydın? | Open Subtitles | لأن الحاخام و المجلس يطلب ذلك؟ ايمكنك أن تفعل ذلك؟ |
| İsa'nın daha eski çağdaşı olan büyük Haham Hillel hakkında ünlü bir hikaye vardır. | TED | هناك قصّة مشهورة حول الحاخام العظيم هيليل وهو المعاصر الأكبر سنّا للمسيح |
| Bir putperest ona doğru gelip eğer Haham tek ayağı üzerinde durarak Yahudi öğretisinin hepsini ezbere söylerse Yahudi olmayı teklif etti. | TED | جاء وثني إليه وتعهّد اعتناق اليهودية إذا تمكن الحاخام من تلاوة التعليم اليهودي الكامل بينما هو يقف على ساق واحدة. |
| Haham tarafından kutsandıktan sonra, hayvan kesilip kan kaybından ölmeye bırakılır. | Open Subtitles | باركها حاخام , ثم ذبح بيده , ينزف الحيوان حتى الموت. |
| Bay SéIigman, sıradan biri değil. Şoförlük yapan bir Haham. | Open Subtitles | ان هذا سليجمان ليس مثل باقي الناس . انه راباي و سائق في نفس الوقت. |
| Indiana Muncieden galibimiz, Haham Chaim Baumel. | Open Subtitles | الفائز من منسي, أنديانا الحاخام شايم بامل. |
| Haham SS askerine, "Onlarla konuşabilir miyim?" diye sormuş. | Open Subtitles | وطلب الحاخام من جندي القوات الخاصة ان يتحدث لليهود |
| Haham kontrolünde hazırlanmış yemek falan olabilir diye tahmin ediyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنها تعني تفتيش الحاخام أو ما شابه |
| Bak bana neyi hatırlattı Haham ile çiftçinin kızı ile ilgili olan espriyi duymuş muydun? | Open Subtitles | مما يذكّرني، أسمعت نكتة الحاخام وابنة الفلاح؟ |
| Haham efendi, bu durumda çocukların gördüklerinin doğru olmadığını söyleyin. | Open Subtitles | سيدي .. الحاخام. انت تأكد لي أن كل هذا غير صحيح، |
| Ancak bir gün Haham, annesine nedenini söyledi. | Open Subtitles | .. أيا كان , لكن يوما ما الحاخام اخبر والدته عن السبب |
| 300 yıl önce ilk Haham onu getirdiğinden beri sinagogda duran. | Open Subtitles | الموجودة في كنيسنا منذ أن أحضرها الحاخام الأول إلى هنا قبل 300 سنة |
| İşin aslı Haham efendi, bavul hazırlamaya tahammülüm yok. | Open Subtitles | الحقيقة هي, أيها الحاخام لايمكنني الوقوف لحزم أمتعتي |
| Ortalık kan gölüne dönecek. Ne yapalım, Haham böyle istemiş. | Open Subtitles | سيكون الامر كحمام الدم لا , لقد احضروا افضل حاخام |
| Bİze ilahi bilginin maskülen bir kaynaktan geldiği öğretilir. Bunu söyleyen bir imam, rahip, Haham veya kutsal adamdır. | TED | أخبرونا أن المعارف السماوية تنزلت من خلال الذكر، سواء كان إمام أم قس أم حاخام أم قديس. |
| Mutlaka bir iki Haham da tutukludur orada. | Open Subtitles | لا شك سيكون هناك حاخام او اثنين تم اعتقالهم من قبل |
| Hey, çocuklar! Haham Jacob gidiyor... | Open Subtitles | ياشباب, ياشباب, ان راباي يعقوب يرحل. |
| Size Haham Hirschhorn'un söylediklerini ileteyim, çok bilgili bir adamdı... | Open Subtitles | دعوني أقتبس لكم مما قاله الحبر هيرشون أحد النوابغ المتعلمين |
| Ama on üç yaşına geldiğimde asla bir Haham olamayacağımı anladım. | Open Subtitles | لكن عندما بلغت الـ 13 علمت أنني لن أصبح حاخاما أبدا |
| Tamam. Bir rahip, bir papaz ve bir Haham var ve hepsi uçaktan atlayacaklarmış. | Open Subtitles | حسناً، هناك كاهن ووزير وحاخام يقفزون قفزاً حراً |
| Bay Bloom, vaktiniz varsa Haham Twersky sizi ofisinde görmek istiyor. | Open Subtitles | سيد بلوم الحاخام رابي توريسك يريد مقابلتك في مكتبه إذا كنت تملك الوقت |
| Geldi! Haham Jacob takside! | Open Subtitles | لقد وصل الراباي يعقوب بالتكسي انزل بسرعة |
| Ve biri Haham getirsin de şu pilici kutsayalım. | Open Subtitles | وشخص ما أصبحْ a حبر هُنا لمُبَارَكَة هذا الدجاجِ. |
| Yarın Haham'la buluşup din değiştirme işini konuşacağım. | Open Subtitles | لذا سوف اقابل الراب غداً لنتحدث عن تحولي |
| Eğer gerçekten Haham ise, dua etmeye başlasa iyi olur. | Open Subtitles | اذا هو معلماً فـ سيبدأ بالصلاة |
| Ve caddenin tam karşısında Haham dedikleri bir adam var. | Open Subtitles | -و في الناحية الأخري من الشارع يوجد رجل يسمي بالحاخام |
| Bir de rahibe ve Haham grupları var, bu gece şehirde dolaşıp sahneler icra ediyoruz. | Open Subtitles | و هناك مجموعة من الراهبات و جموع من الحاخامات. الذين يطوفون المدينة الليلة لتمثيل المشاهد. |
| Bahse girerim sen şimdi bu yaştaki iki çocuğun, böyle bir zamanda rahip ve Haham olmak istemelerine şaşıyorsundur. | Open Subtitles | لابد أنك تتساءل ما الذي يدفع طفلين .. في مثل هذا العمر للتفكير في أن يصبحا قسا وحاخاما |