| Birlikte çalışmayı deneyelim ve şu işleri halledelim. | Open Subtitles | دعينا نعمل ونتعاون معاً حتى ننتهي من هذا العمل الصعب | 
| Önce işin kolay kısmını halledelim. Çocuklar, gidin likör alın. | Open Subtitles | لنقم بالجزء السهل أولاً يا أطفال ، أحضروا بعض الخمر | 
| Artık şu işi halledelim ki ben de aileme geri dönebileyim. | Open Subtitles | لننهي هذا مع ليكون بإمكاني العودة إلى عائلتي | 
| Pekâlâ, paraya ihtiyacın var. Benim de. Bu sorunu halledelim. | Open Subtitles | أنت تحتاج للمال وكذلك أنا دعنا نحل الأمر | 
| Haydi, çabuk halledelim şu işi. Hemen halledelim. | Open Subtitles | دعنا ننهي هذا الكلام ونفعل ما جئنا لأجله | 
| İstersen meselemizi dışarıda halledelim. | Open Subtitles | إن أردت أن ننقل الأمر إلى الخارج، لنفعل ذلك. | 
| Ne umduğunuz umurumda değil. Şu işi halledelim. | Open Subtitles | وشخصياً، لا يهمني ما يجعلك سعيداً لذا لننتهي من هذا | 
| Ama hostesin işine başlamadan önce şu Beaumont'u halledelim. | Open Subtitles | ..حسنا ، قبل أن نبدأ الكلام عن المضيفات دعنا ننتهي من موضوع بومنت | 
| Yeterince soğuk. Bunu hemen halledelim. | Open Subtitles | الجوّ بارد للغاية دعينا ننتهي من هذا هنا | 
| Şimdi olmaz General. Her işi sırayla halledelim. Olur mu? | Open Subtitles | ليس الآن أيّها اللواء، لنقم بكلّ أمر على حدى، إتفقنا؟ | 
| Kolay yoldan halledelim, olur mu? Erkek erkeğe konuşur gibi. | Open Subtitles | بربك ، لنقم بهذا بالأسلوب الأسهل فقط مجرد رجلان يتحدثان ، هيا | 
| Niye bu kadar geriliyorum ki.Hadi halledelim şunu bitsin | Open Subtitles | لماذا أنا متوتر هكذا؟ هذا غباء، لننهي الأمر، لنذهب فقط | 
| İşler kontrolden çıkmadan önce kendi aramızda halledelim. | Open Subtitles | انظري ، دعينا نحل هذا الأمر قبل ان يخرج من ايدينا | 
| Tamam, yeter! Geç oldu. Bunu sabah halledelim. | Open Subtitles | حسناً ، يكفي ، دعونا ننهي هذا في الصباح الباكر | 
| Haydi baba, halledelim şu işi olur mu? | Open Subtitles | هيا إذًا يا أبتي، لنفعل هذا، هلاّ فعلنا؟ | 
| Peki o zaman, şu işi olabildiğince çabuk halledelim, bu yerde daha fazla zaman harcamak istemiyorum. | Open Subtitles | حسنٌ. إذن، لننتهي من هذا في أسرع وقت ممكن، لأنّي لا أريد قضاء أيّ وقت إضافي في هذا المكان | 
| Pekala, başlayıp şu şeyi iki saate kadar halledelim, olur mu? | Open Subtitles | إذاً دعنا نجرب هذا . سوف ننتهى أقل من ساعتين أليس كذلك ؟ | 
| Daha sonra diğer işi halledelim. | Open Subtitles | عندما تستقر سنهتم بالشأن الآخر | 
| Yoksa biz mi halledelim? | Open Subtitles | أو ترغبين أن نتكفل نحن بهذا ؟ | 
| hadi bunu kolay yoldan halledelim. Ne dersin? | Open Subtitles | دعنا نقوم بهذا بالطريقة السهلة ماذا تقول؟ | 
| Şunu ihtiyacı olan insanlara götürelim yeter. Öncelikle yapmamız gerekeni halledelim. | Open Subtitles | لنأخذ هذا للمحتاجين لننجز ما علينا أولاً | 
| - Hadi dışarıda halledelim. - Şimdi dışarı çıkaracağım seni. | Open Subtitles | . لنحلها في الخارج - هيا لنحلها في الخارج - | 
| -Ve malafat da onla. Önce yılanı halledelim sonra şu dürzüyü alırız. | Open Subtitles | ولديه العضو حسنا أولا لنتعامل مع الثعبان | 
| Reyes olayını halledelim, diğerine sonra bakarız. | Open Subtitles | كارثة تلو الأخرى لنهتم بـ " ريز " الآن ونرى الاتفاق لاحقاَ |