| Bu parayı çocukara yada bana harcayabilirsin. | Open Subtitles | كان من الممكن أن تنفق هذا المال علي أطفالك أو عليّ. |
| Tabor geri dönmeyebilir, kalan ömrünü burada bekleyerek harcayabilirsin. | Open Subtitles | تابور قد لا يعود من أي وقت مضى. هل يمكن أن تنفق بقية حياتك هنا فقط، في انتظار. |
| Bir arkadaşın olur ve buna rağmen paramı harcayabilirsin. | Open Subtitles | وبعض الرفقة الجيدة و أيضا مازال بإمكانك إنفاق نقودى |
| Benim paramı geri ödediğin sürece şık aksesuar ve duvar kağıtlarına istediğin kadar para harcayabilirsin. | Open Subtitles | يُمكنك إنفاق كلّ أموالك على طاولاتك المُمتازة وورق الجدران ما دمت ستضع مالاً في جيبي. |
| "İstediğin her şeye harcayabilirsin ama sadece bir kez harcayabilirsin. " | Open Subtitles | يمكنك صرفها على اي شيء تريده, ولكن يمكن صرفها مرة واحدة" |
| Ne zaman para getirirsin, o zaman harcayabilirsin. | Open Subtitles | اعثر على بعض المال وبعدها بإمكانك صرفها |
| Belki diğerlerinin dosyaları üzerinde de biraz zaman harcayabilirsin. | Open Subtitles | او ربما يمكنك قضاء بعض الوقت على بعض من قضايا الآخرين هنا |
| Ne kadar harcayabilirsin? | Open Subtitles | حسنا كم تستطيع ان تنفق على هذه الهديه |
| 976 hattına nasıl bin dolar harcayabilirsin ki? | Open Subtitles | كيف تنفق ألف دولار على خط 976 ؟ |
| İçeride bütün paranı harcayabilirsin. | Open Subtitles | قد تنفق كل نقودك في الداخل |
| Ne kadar harcayabilirsin? Kızımız zengin olduğu için ucuza kaçarsan bunu anlar. | Open Subtitles | كم باستطاعتك ان تنفق ؟ |
| Bu imkansız 362 Milyonu 8 yılda nasıl harcayabilirsin Senin sandığından daha kolay, adamım | Open Subtitles | هـذا مسـتحـيل -كيف يمكنك إنفاق 362 مليون دولار في 8 سنوات -هذا أسهل مما تـتخيل، أيها المتحضر |
| Artık hayatının geri kalanını onun peşinden koşarak harcayabilirsin. | Open Subtitles | الآن ، يمكنك قضاء بقية حياتك تطارديه |